Usted buscó: obcházejíce (Checo - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

French

Información

Czech

obcházejíce

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Francés

Información

Checo

kteříž obcházejíce zemi judskou, shromáždili levíty ze všech měst judských, a přední z otcovských čeledí izraelských, a přišli do jeruzaléma.

Francés

ils parcoururent juda, et ils rassemblèrent les lévites de toutes les villes de juda et les chefs de famille d`israël; et ils vinrent à jérusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

3.30 v roce 1982 členské státy eu – obcházejíce tržní princip – dosáhly politické dohody, že se o potřebné snižování kapacit podělí rovným dílem.

Francés

3.30 en 1982, les États membres de la ce contournèrent les principes du marché par le biais d'un accord politique qui répartissait les nécessaires réductions de capacité de manière égale sur tous les pays de la communauté.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale při prorocích jeruzalémských vidím hroznou věc, že cizoložíce a se lží se obcházejíce, posilňují také rukou nešlechetníků, aby se neobrátil žádný od nešlechetnosti své. mám všecky za podobné sodomě, a obyvatele jeho za podobné gomoře.

Francés

mais dans les prophètes de jérusalem j`ai vu des choses horribles; ils sont adultères, ils marchent dans le mensonge; ils fortifient les mains des méchants, afin qu`aucun ne revienne de sa méchanceté; ils sont tous à mes yeux comme sodome, et les habitants de jérusalem comme gomorrhe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(53) na základě dostupných důkazů, tj. informací předložených žadatelem, a skutečnosti, že téměř všechny díly byly dovezeny z Člr ve formě stavebnic ze spřízněné společnosti podléhající opatřením, byl odvozen závěr, že operace probíhající v pákistánu během oŠ by měly být považovány za montáž obcházející platná konečná antidumpingová cla.

Francés

(53) À la lumière des éléments de preuve disponibles, c’est-à-dire les informations présentées par le requérant et le fait que la presque totalité des pièces ont été importées de la rpc en kits auprès d’une société liée soumise aux mesures, il a été conclu que les opérations effectuées au pakistan pendant la période d’enquête devaient être considérées comme des opérations d’assemblage qui contournaient les droits antidumping définitifs en vigueur.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,921,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo