Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
angiver bestemmelsesgrænseværdien.
indica el límite inferior de determinación analítica.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
angiver bestemmelsesgrænseværdien.«
indica el nivel más bajo de determinación analítica.».
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maksimalgrænseværdierne bør derfor sættes til bestemmelsesgrænseværdien.
en consecuencia, conviene fijar los lmr en el límite de determinación específico.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i disse tilfælde bør maksimalgrænseværdien fastsættes til bestemmelsesgrænseværdien.
en estos casos, conviene fijar los contenidos máximos de residuos en el umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i disse tilfælde bør maksimalgrænseværdierne fortsat fastsættes til bestemmelsesgrænseværdien.
en tales casos, el límite máximo de residuos debe seguir fijado en el umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maksimalgrænseværdierne bør sættes til bestemmelsesgrænseværdien, hvis der ikke er nogen godkendte anvendelsesformål.
los lmr deben fijarse en el umbral de determinación analítica cuando no haya ningún uso autorizado.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da der ikke er fastsat nogen specifik maksimalgrænseværdi for restkoncentrationerne, bør bestemmelsesgrænseværdien finde anvendelse.
en ausencia de un lmr específico, debe aplicarse el límite de determinación analítica más bajo.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for andre kombinationers vedkommende er oplysningerne fortsat ikke fyldestgørende, og maksimalgrænseværdierne bør fastsættes til bestemmelsesgrænseværdien.
respecto a otras combinaciones, la información disponible sigue siendo inadecuada, por lo que es pertinente fijar el límite máximo de residuos en el umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for andre kombinationers vedkommende er de foreliggende oplysninger stadig utilstrækkelige, og maksimalgrænseværdierne bør sættes til bestemmelsesgrænseværdien.
respecto a otras combinaciones, la información disponible sigue siendo inadecuada, por lo que es pertinente fijar los lmr en el umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da der mangler tilstrækkelige data om pesticidrester og toksikologi, er det hensigtsmæssigt at fastsætte maksimalgrænseværdier for formothion for alle produkter på bestemmelsesgrænseværdien.
a falta de datos suficientes sobre residuos y toxicología, resulta adecuado fijar como límite máximo de residuos de formotión en todos los productos el límite inferior de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ansøgningerne og dataene blev gennemgået, og for nogle kombinationers vedkommende var dataene tilstrækkelige til at gøre det berettiget at fastsætte en maksimalgrænseværdi over bestemmelsesgrænseværdien.
las peticiones y los datos se revisaron, y se consideró que, respecto a ciertas combinaciones, los datos eran suficientes para fijar un lmr por encima del umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i perioden forud for fristens udløb blev de foreliggende data evalueret og i nogle tilfælde ikke anset for at kunne begrunde fastsættelsen af maksimalgrænseværdier på et højere niveau end bestemmelsesgrænseværdien.
durante dicho plazo se han evaluado los datos disponibles, que en ciertos casos no se han considerado adecuados para justificar la fijación de límites máximos de residuos superiores al umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for andre kombinationers vedkommende er de nu foreliggende oplysninger tilstrækkelige til at vise, at fastsættelsen af en maksimalgrænseværdi over bestemmelsesgrænseværdien kan give anledning til en uacceptabel akut eller kronisk eksponering af forbrugerne for restkoncentrationerne.
respecto a otras combinaciones distintas, la información ahora disponible es suficiente para demostrar que el establecimiento de un lmr por encima del umbral de determinación analítica puede dar lugar a que el consumidor sufra una exposición aguda o crónica a los residuos de carácter inaceptable.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efter at have påpeget et akut sundhedsmæssigt problem for forbrugerne for så vidt angår bitertanol på bananer vurderede autoriteten sikkerheden af de eksisterende maksimalgrænseværdier på andre afgrøder, for hvilke maksimalgrænseværdierne var sat over bestemmelsesgrænseværdien.
tras señalar dicho riesgo, la autoridad evaluó la seguridad de los lmr existentes para el bitertanol en otros cultivos para los que se fijaron lmr por encima del límite de determinación.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for andres vedkommende er oplysningerne tilstrækkelige, men viser, at hvis der fastsættes en maksimalgrænseværdi, som ligger over bestemmelsesgrænseværdien, kan det resultere i en uacceptabel akut eller kronisk eksponering af forbrugerne for pesticidresterne.
en lo que respecta a algunas otras posiciones, la información, si bien es adecuada, demuestra que la fijación de un contenido máximo de residuos superior al umbral de determinación analítica podría dar lugar a una exposición aguda o crónica inaceptable del consumidor a los residuos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(6) for at beskytte forbrugerne mod at blive eksponeret for pesticidrester ved uautoriseret anvendelse af plantebeskyttelsesmidler bør der fastsættes midlertidige maksimalgrænseværdier svarende til bestemmelsesgrænseværdien for de pågældende produkt-/pesticidkombinationer.
(6) a fin de proteger convenientemente al consumidor frente al riesgo de exposición a residuos derivado de una utilización no autorizada de productos fitosanitarios, deben establecerse lmr provisionales para las combinaciones de producto/plaguicida correspondientes en el umbral de determinación analítica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
maksimalgrænseværdierne bør sættes til bestemmelsesgrænseværdien, hvis anvendelsen af plantebeskyttelsesmidler til godkendte anvendelsesformål ikke medfører påviselige pesticidrester i eller på fødevaren, eller hvis der ikke er nogen godkendte anvendelsesformål, eller hvis de anvendelsesformål, der er godkendt af medlemsstaterne, ikke er blevet underbygget med de nødvendige data, eller hvis anvendelsesformål i tredjelande, der medfører restkoncentrationer i eller på fødevarer, som kan blive bragt i omsætning på fællesskabets marked, ikke er blevet underbygget med de nødvendige data.
cuando los usos autorizados de los productos fitosanitarios no ocasionen niveles detectables de residuos de plaguicidas en el interior ni en la superficie de los productos alimentarios, cuando no exista ningún uso autorizado, cuando los usos autorizados por los estados miembros no estén corroborados con los datos necesarios, o cuando determinados usos en terceros países que produzcan residuos en el interior o en la superficie de productos alimentarios comercializables en el mercado comunitario no estén corroborados con los datos necesarios, los contenidos máximos de residuos deben fijarse en el límite inferior de determinación analítica.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: