Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i) beregningsmåden og de finansielle bidrag
i) beräkningssätt och nivå på ekonomiska bidrag,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
beregningsmåden af fristerne reguleres også på samme måde.
på ett enhetligt sätt regleras också sättet för beräkning av tidsfristerna .
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
629.dommen medfører visse ændringer af beregningsmåden.
629.domen medför vissa förändringar av detsätt på vilket ersättningen beräknas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men så bør kommissionen jo først angive rammer for beregningsmåden for at undgå vilkårlighed.
men då borde kommissionen först ge en ram för hur detta skall beräknas för att undvika godtycklighet.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
på grundlag af beregningsmåden i meddelelse 96/c 242/07 af 21. august 1996
med utgångspunkt från den beräkningsmetod som beskrivs i kommissionens
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg tilslutter mig helhjertet princippet med at vælte miljøudgifterne over på brugeren. men så bør kommissionen jo først angive rammer for beregningsmåden for at undgå vilkårlighed.
transportutskottet kränker också principen om lika be handling för lika tjänster om de i ändringsförslag 10 tillåter perifera medlemsstater att göra skillnad mellan inrikes och utrikes flygningar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
min indvending gjaldt, som også fru jackson bemærkede, tabellen i bilag 1, og navnlig beregningsmåden og følgerne deraf for medlemsstater med et lille areal og en stor befolkningstæthed.
mina invändningar gäller, liksom även jackson sade, tabellen i bilaga 1 och särskilt beräkningssättet och dess konsekvenser för medlemsstater med ett litet landområde och en stor befolkningstäthet.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Østrig fremlagde en beregning af det beløb, som var dækket af ausfallhaftung, samt et likvidationsscenarie, og oplyste, at beregningsmåden var den samme som den, kommissionen havde fået forelagt, da den traf sin beslutning i omstruktureringssagen.
Österrike överlämnade en beräkning av det belopp som den statliga garantin säkrade och ett likvidationsscenario med kommentaren om att den kalkyl som låg till grund för beräkningen var en sådan kalkyl som kommissionen hade lagt fram i det förfarande som ledde till omstruktureringsbeslutet.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: