Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het origineel van het reisblad bevindt zich voor de gehele duur van de plaatselijke excursie aan boord van het voertuig.
l'original de la feuille de route doit se trouver à bord du véhicule pendant toute la durée de l'excursion locale.
het model voor het hierboven bedoelde reisblad wordt opgesteld in overleg tussen de bevoegde autoriteiten van beide overeenkomstsluitende partijen.
le modèle de la feuille de route visée ci-dessus est établi d'un commun accord par les autorités compétentes des deux parties contractantes.
het origineel van het reisblad dient tijdens de volledige duur van de reis waarvoor het werd opgesteld, in het voertuig aanwezig te zijn.
l'original de la feuille de route doit se trouver à bord du véhicule pendant toute la durée du voyage pour lequel elle a été établie.
het reisblad wordt vóór de aanvang van elke reis leesbaar en onuitwisbaar in tweevoud ingevuld, hetzij door de vervoerder, hetzij door de bestuurder.
la feuille de route doit être remplie lisiblement de façon indélébile, en double exemplaire, soit par le transporteur, soit par le conducteur pour chaque voyage, avant le début de celui-ci.
bij ongeregeld cabotagevervoer is een controleformulier, reisblad, vereist dat zich aan boord van het voertuig moet bevinden en op verzoek van de met de controle belaste beambten moet worden getoond.
les transports de cabotage sous forme de services occasionnels sont exécutés sous le couvert d'un document de contrôle, feuille de route, qui doit se trouver à bord du véhicule et être présenté à la demande des agents chargés du contrôle.
5. de commissie stelt volgens de procedure van artikel 16 bis het model van het reisblad en de wijze van gebruik daarvan vast.%quot%;
5. la commission arrête le modèle de la feuille de route ainsi que les modalités de son utilisation, selon la procédure prévue à l'article 16 bis.»
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bij het binnenkomen van een toeringcar in griekenland op een eeg-reisblad stempelt men de bus in het paspoort van de chauffeur. op die manier kunnen chauffeur en bus slechts gezamenlijk weer het land verlaten.
lors de l'entrée d'un autocar en grèce, muni d'une feuille de route cee, les coordonnées du bus sont indiquées sur le passeport du chauffeur; dans ces conditions, le chauffeur et le bus ne peuvent quitter le pays qu'ensemble.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. het reisblad wordt vóór de aanvang van elke reis leesbaar en onuitwisbaar in tweevoud ingevuld, hetzij door de vervoerder, hetzij door de bestuurder. het is voor het gehele traject geldig.
2. la feuille de route doit être remplie lisiblement de façon indélébile, en double exemplaire, soit par le transporteur, soit par le conducteur pour chaque voyage, avant le début de celui-ci. elle est valable pour tout le parcours.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de gebruikte reisbladen worden teruggezonden aan de bevoegde autoriteit of instantie van de lidstaat van vestiging op een door deze autoriteit of instantie vast te stellen wijze.
les feuilles de route utilisées sont renvoyées à l'autorité ou l'organisme compétents de l'État membre d'établissement selon les modalités à déterminer par cette autorité ou cet organisme.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: