Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the citizens will become even more radicalised."
die bürger werden weiter radikalisiert."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
radicalised france would spell the end of eu
radikalisiertes frankreich wäre ende der eu
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lack of future prospects put them at risk of being radicalised.
eines der risiken der mangelnden perspektiven sei deren radikalisierung.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now the sect will become radicalised and will leave its northern fiefs.
infolgedessen wird die sekte zusehends radikaler und verlässt ihre hochburgen im norden.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keeping numbers of radicalised young people down is an initial challenge.
eine primäre aufgabe besteht darin, die anzahl radikalisierender jugendlicher niedrig zu halten.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
furthermore, radicalised individuals can communicate easily with people at risk of radicalisation.
radikalisierte personen können zudem über das internet ohne weiteres mit radikalisierungsgefährdeten personen kommunizieren.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the neoliberal movement picked up this criticism, turned it around and radicalised it.
die neoliberale bewegung nahm diese kritik auf, kehrte sie um und radikalisierte sie.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at present, they even have to cope with the threat of radicalised internal market integration.
gegenwärtig droht sogar eine radikalisierung der binnenmarktintegration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one way to define the task of radicalised pragmatism is to say that it is the radicalisation of this dissent.
erst die mythologie der „invisible hand“ wird dieses problem direkt bezeichnen, aber dann mit einer metapher, die selber paradox ist.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
our work must start well before people are radicalised, with a special focus on children and youth.
wir mssen weit vor der radikalisierung selbst ansetzen und einen besonderen schwerpunkt auf kinder und jugendliche legen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
based on the experience from the ran, local actors need to be properly equipped to recognise radicalised behaviour.
den erfahrungen des ran zufolge müssen die akteure vor ort über das nötige rüstzeug verfügen, um radikalisiertes verhalten erkennen zu können.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
even someone who has been radicalised to the point of violent extremism or terrorism can renounce violence and its underlying ideology.
auch jemand, der so weit radikalisiert ist, dass er sich gewaltbereitem extremismus oder terrorismus angeschlossen hat, kann der gewalt und der zugrundeliegenden ideologie entsagen.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in rejecting western consumerist values, iran radicalised itself and supported radical islamic groups in lebanon, such as hizbollah.
indem der iran westliche konsumwerte ablehnte, radikalisierte sich das land und unterstützte radikale islamische gruppen im libanon, wie die hisbollah.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the commission will also provide financial support to member states to develop risk assessment tools to identify radicalised inmates as early as possible.
die kommission wird den mitgliedstaaten ferner finanzhilfen für die entwicklung von risikobewertungsinstrumenten bereitstellen, mit denen radikalisierte häftlinge so früh wie möglich erkannt werden können.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rather than weakening terrorism, this strategy has fed and radicalised it, thereby contributing to the achievement of the very objectives set by the terrorists.
diese strategie hat den terrorismus nicht etwa geschwächt, sondern ihn vielmehr genährt, sie hat ihn radikalisiert und sogar zur erreichung der vom terrorismus angestrebten ziele beigetragen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
that price-scissors benefited the peasants. in no way can it be said that the mass of the peasantry in germany in 1923 became radicalised.
das war die preisschere zugunsten der bauern; es kann keine rede davon sein, daß die masse der bauernschaft in deutschland etwa im gefolge der inflation im jahre 1923 revolutionär eingestellt gewesen sei.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iran is a nation of rapidly growing, impoverished, uneducated, isolated and radicalised masses, who are kept in silence by a hard line totalitarian regime.
der iran ist eine nation von schnell wachsenden, verarmten, ungebildeten, isolierten und radikalisierten massen, die durch ein strenges totalitäres regime ruhig gehalten werden.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
frankly, i believe that, with the increasing bombing of iraq, comes the further radicalisation of what is already radicalised public opinion in both the arab states and palestine.
ich glaube offen gesagt, je mehr der irak bombardiert wird, desto stärker radikalisiert sich, wie es bereits der fall ist, die öffentliche meinung im arabischen raum und auch, wie es ebenfalls geschieht, die öffentliche meinung der palästinenser.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
several months ago, in a useless bout of sabre-rattling that might even have further radicalised albanian kosovars by sending false signals, nato launched operation determined falcon.
vor einigen monaten startete die nato die operation" entschlossener falke", ein sinnloses säbelgerassel, das die kosovoalbaner durch das aussenden falscher signale sogar noch weiter hätte radikalisieren können.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ensure that voices of mainstream opinion prevail over those of extremism (addressing 'motivational' factors which can lead individuals to become radicalised);
dafür sorgen, dass die stimmen der mehrheit die der extremisten übertönen (bekämpfung der motivierenden faktoren, die zur radikalisierung von personen führen können);
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: