Usted buscó: identifikovanými (Eslovaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Portuguese

Información

Slovak

identifikovanými

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Portugués

Información

Eslovaco

- alebo postave medzi vami a ostanými identifikovanými.

Portugués

está bom.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

identifikovanými kľúčovými cieľovými orgánmi pri myšiach boli pečeň a koagulačný systém.

Portugués

nos ratinhos, os principais órgãos alvo identificados foram o fígado e o sistema de coagulação.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

a) vývozom zo spoločenstva identifikovanými hospodárskymi subjektmi bez vnútroštátnej podpory;

Portugués

a) exportando-as da comunidade, através de operadores identificados, sem apoio nacional;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

pri potkanoch identifikovanými kľúčovými cieľovými orgánmi boli pečeň, štítna žľaza a koagulačný systém.

Portugués

no rato, os principais órgãos alvo identificados foram o fígado, a tiróide e o sistema de coagulação.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

transparentné, s objektívne overiteľnými cieľmi a identifikovanými a podľa možností verejne dostupnými vstupnými údajmi,

Portugués

transparentes, com metas verificáveis de modo objetivo e com fontes de dados identificadas e, sempre que possível, acessíveis ao público;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

mali by sa vytvoriť prepojenia medzi identifikovanými potrebami, stanovenými cieľmi a výberom opatrení na ich naplnenie.

Portugués

deverão ser estabelecidas relações entre as necessidades identificadas, os objetivos fixados e a escolha das medidas selecionadas para os concretizar.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

tieto informácie musia byť v súlade s identifikovanými použitiami a expozičnými scenármi stanovenými v prílohe ku karte bezpečnostných údajov.

Portugués

essas informações devem ser coerentes com as utilizações identificadas e os cenários de exposição definidos no anexo da ficha de dados de segurança.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami by sa mali podľa potreby prijať opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny.

Portugués

em relação a estes riscos identificados, deveriam ser aplicadas, quando necessário, medidas de redução dos riscos, como, por exemplo, zonas-tampão.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

iv) radu príslušným kontrolným orgánom, aby zvážili primerané opatrenia pre ochranu človeka alebo prostredia pred identifikovanými rizikami.

Portugués

iv) recomendações às autoridades de controlo pertinentes, indicando que devem prever medidas apropriadas para a protecção do homem e/ou do ambiente relativamente aos riscos identificados.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami by sa mali podľa potreby prijať opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny.

Portugués

em relação a estes riscos identificados, devem ser aplicadas, quando necessário, medidas de redução dos riscos, como, por exemplo, zonas-tampão.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

okrem požiadaviek transparentnosti, nediskriminácie a objektívnosti musí výkon tejto voľnej úvahy rešpektovať obmedzenia, ktoré vyplývajú z výkladu pojmu nákladovej orientácie cien so samostatným významom a už identifikovanými cieľmi.

Portugués

para além das exigências de transparência, de não discriminação e de objectividade, o exercício desta margem de apreciação tem também de respeitar os limites decorrentes da interpretação do conceito de orientação das tarifas para os custos com o significado autónomo e os objectivos já identificados.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

g) informácie týkajúce sa právnických osôb, ak obsahujú informácie súvisiace s identifikovanými alebo identifikovateľnými osobami, ktoré sú predmetom súdneho vyšetrovania alebo stíhania;

Portugués

g) informações sobre pessoas colectivas, se incluírem informações relativas a indivíduos identificados ou identificáveis que sejam objecto de investigações ou procedimentos legais;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

e) certifikátmi vypracovanými úradnými kontrolnými inštitúciami alebo uznanými orgánmi príslušnými atestovať zhodu výrobkov s niektorými špecifikáciami alebo normami, so zreteľne identifikovanými odkazmi na špecifikácie alebo normy;

Portugués

e) por certificados emitidos por institutos ou serviços oficiais incumbidos do controlo da qualidade, com competência reconhecida e que atestem a conformidade de produtos bem identificados mediante referência a certas especificações ou normas;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

diskusia s členskými štátmi ujasnila, že keďže počet potenciálnych obchodníkov v internom systéme jedného miesta kontaktu spoločenstva bude oveľa väčší ako počet, na ktorý sa dnes vzťahuje zvláštna schéma pre elektronické obchodovanie (potenciálne vyše 200 000 obchodníkov v porovnaní s menej ako 1 000 identifikovanými v rámci režimu pre elektronické služby), už len samotné zdvojenie tohto systému nepredstavuje realistický prístup.

Portugués

do debate com os estados-membros ficou claro que, sendo o número de operadores potenciais de um regime de balcão único intracomunitário bastante superior ao número dos operadores que actualmente recorrem ao regime especial do comércio electrónico (potencialmente mais de 200 000 operadores, enquanto os operadores registados para efeitos do regime aplicável aos serviços prestados por via electrónica são menos de 1000), seria pouco realista limitar-se a reproduzir fielmente o sistema existente.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,580,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo