Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prašiči (po odstavitvi).
schweine (nach entwöhnung)
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tabela 4.2. psi – živali po odstavitvi
tabelle 4.2 hunde – abgesetzte tiere
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
družbeniki spe odločajo o imenovanju in odstavitvi direktorjev.
die anteilseigner der spe entscheiden über die ernennung und entlassung von mitgliedern der unternehmensleitung.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uporaba je dovoljena po preteku dveh mesecev po odstavitvi.
verwendung erlaubt ab 2 monate nach der entwöhnung.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cepivo proti driski pri prašičih po odstavitvi (živo)
lebendimpfstoff für schweine nach dem absetzen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
psi: najmanjše mere ograjenih prostorov in prostorske zmogljivosti za živali po odstavitvi
hunde: mindestabmessungen und platzangebot für abgesetzte tiere
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ere se pogosto pojavlja na komercialnih kunčjih farmah med obdobjem pitanja po odstavitvi.
me tritt häufig in kommerziellen kaninchenzuchtbetrieben während der mastphase nach dem absetzen auf.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Študije so bile dobro zasnovane za dokazovanje učinkovitosti cepiva ob izbruhu multisistemskega sindroma hiranja po odstavitvi.
die studien waren so ausgelegt, dass die wirksamkeit des impfstoffs bei einem ausbruch von pmws nachgewiesen werden konnte.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prašiči (po odstavitvi) peroralna razpoložljivost doksiciklina je med 50– 60% vrednosti.
schweine (nach entwöhnung) die orale bioverfügbarkeit von doxycyclin schwankt zwischen 50 und 60%.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ni bilo vpliva na funkcije po odstavitvi od dojenja ne pri dajanju samega darunavirja ne pri dajanju darunavirja v kombinaciji z ritonavirjem.
nach der entwöhnung zeigten sich keine funktionellen störungen durch die behandlung mit darunavir allein oder in kombination mit ritonavir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pri proučevanju plodnosti pri podganah, pri katerih se je uporabil glikopironij, je bila ugotovljena manjša stopnja spočetja in večja umrljivost pri odstavitvi.
bei ratten, die mit glycopyrronium behandelt wurden, zeigte sich eine abnahme der konzeptionsrate sowie der Überlebensrate beim entwöhnen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etravirin tudi ni vplival na razvoj potomcev med dojenjem ali po odstavitvi mladičev pri enakih stopnjah izpostavljenosti samic, kot so jih ugotovili pri dajanju priporočenega kliničnega odmerka.
bei maternalen expositionen, die den im humantherapeutischen bereich empfohlenen dosierungen äquivalent waren, hatte etravirin keine auswirkung auf die entwicklung der nachkommen während der laktation oder nach der entwöhnung.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dogrevanje pri + 42–48 °c ter drobljenje ob stalnem mešanju po odstavitvi z ognja najmanj 10 minut.“
„brennen bei etwa 42-48 °c und rühren der gallerte ohne wärmezufuhr während mindestens 10 minuten;“.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. kadar je v enoto sprejet neoznačen pes, mačka ali primat razen človeka prvič po odstavitvi, ga je treba označiti, kakor hitro je mogoče.
(2) werden nicht gekennzeichnete hunde, katzen oder nichtmenschliche primaten nach dem absetzen zum ersten mal in eine der obengenannten einrichtungen aufgenommen, so sind sie so bald wie möglich zu kennzeichnen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Če se morajo prašiči, ki se ne poznajo, združiti v skupino, se mora to zgoditi v kar se da zgodnji starosti, po možnosti najkasneje v enem tednu po odstavitvi.
wenn einander fremde schweine zusammengestellt werden müssen, dann sollte dies in einem möglichst frühen alter, vorzugsweise vor oder bis zu eine woche nach dem absetzen geschehen.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ugotovljeno je bilo, da se lahko ti dve fazi (dogrevanje, ki mu po odstavitvi z ognja sledi drobljenje ob stalnem mešanju) zelo razlikujeta glede na obstoječe tehnične in tehnološke pogoje.
es hat sich gezeigt, dass diese beiden schritte (brennen und anschließendes rühren ohne wärmezufuhr) je nach den technischen bedingungen und den vorliegenden technologien sehr unterschiedlich ausfallen konnten.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zdravilo je kontraindicirano pri psicah, namenjenih za vzrejo (odraslih in pred puberteto), ker je bilo v laboratorijskih študijah, v katerih so psi sočasno prejeli 3 implantate v obdobju 12 mesecev, število živih mladičev ob kotitvi in odstavitvi manjše kot v nezdravljeni kontrolni skupini.
da laborstudien, bei denen hündinnen gleichzeitig 3 implantate über einen zeitraum von 12 monaten erhielten, im vergleich zu einer unbehandelten kontrollgruppe einen rückgang in der anzahl lebender welpen beim werfen und absetzen gezeigt haben, ist das arzneimittel bei hündinnen, die zur zucht vorgesehen sind (erwachsene tiere und tiere vor der geschlechtsreife), kontraindiziert.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: