De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aclarar
يشطف جيدا
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aclarar.
روتين .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- aclarar...
-لأوضح...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿"aclarar"?
توضيح؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-¿aclarar qué?
تصلحين ماذا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿aclarar esto?
تسوية الأمور؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aclarar abundantemente.
يشطف جيدا.
Última actualización: 2012-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aclarar, repetir.
الغسل, والتكرار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- puedo aclarar...
-هَل لي أَن اوضح
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿podría aclarar?
من فضلك قم بالتوضيح
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debemos aclarar esto.
يجب أن ننهي هذا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
...déjame aclarar esto.
إسمحِ لي أن أفهم بشكل مباشر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quería aclarar algo.
-أريد توضيح أمر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¿qué intentas aclarar?
تفهم ماذا يا رويبن؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aclarar nuestras cabezas.
لنصفي ذهننا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deseo aclarar dos aspectos.
وأود أن أوضح شيئين.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. exploración minera: aclarar
3 - التنقيب عن المعادن: توضيح
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) aclarar situaciones ambiguas;
(ج) توضيح الحالات الغامضة؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberíamos aclarar nuestra historia.
اظن انه يجب ان ننظم قصصنا معا ..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- debemos aclarar algunas cosas.
-يجب أن نتحدث عن أشياء قليلة أولاً .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: