Usted buscó: lobo (Español - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

lobo

Griego

Λύκος

Última actualización: 2013-12-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

lobo gris

Griego

Λύκος

Última actualización: 2012-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

lobo marsupial

Griego

Θυλακίνος

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

carda-lobo

Griego

χάρτζι λύκος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

lobo de tierra

Griego

Προτελής ο λοφιοφόρος

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

lobo de las abejas

Griego

φίλανθος ο μελισσοφάγος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

lobo de primera carda

Griego

λύκος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

asunto: protección del lobo

Griego

(Η-0392/91)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

arenque lobo de la india

Griego

λυκόρεγγα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

gobierno d. manuel lobo antunes

Griego

Κυβέρνηση κ manuel lobo antunes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

Él es un lobo con piel de cordero.

Griego

Είναι αυτός μια σιγανοπαπαδίτσα.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

organismo para la protección del lobo italiano

Griego

Οργανισμός Προστασίας του Ιταλικού Λύκου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en ella se anuncia la caza del lobo en portugal.

Griego

Σ' αυτό υπάρχει μια πρόσκληση για κυνήγι λύκου στην Πορτογαλία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en el informe figura que la caza del lobo no está autorizada en portugal.

Griego

Στην έκθεση αναφέρεται ότι στην Πορ­τογαλία δεν επιτρέπεται το κυνήγι του λύκου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

muscardini demócrata y hay allí entre nosotros mucho lobo con piel de demócrata.

Griego

garcía arias σουν δικά τους πυρηνικά όπλα, σε μια εποχή που οι μεγάλες δυνάμεις καταστρέφουν τα δικά τους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

este lobo con piel de cordero se pasea por el par lamento de cuando en cuando.

Griego

8 που έχει ως στόχο να διευκρι­νίσει, στο άρθρο 10 παράγραφος 1, την κατάσταση των ατόμων που υποβάλλουν τη δήλωση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

pero el lobo no nos parece nunca verdadero hasta que se encuentra en nuestro propia casa.

Griego

Μου ύυμίζει την παροιμία με το λύκο που την απειλή του τη συνειδητο­ποιούμε μόνο όταν φτάσει στη δική μας αυλή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

afortunadamente, también hay indicios de que algunas especies como el lobo y el castor se están extendiendo.

Griego

Ευτυχώ, υpiάρχουν εpiίση ενδείξει ότι η piεριοχή κατανοή ορισένων εγαλύτερων ειδών, όpiω ο λύκο και ο κάστορα, αυξάνεται στην Ευρώpiη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en esta lectura se garantiza una apasionante emoción acerca de cómo en tres etapas el lobo llamado ecu devora al cabritillo.

Griego

Χώρια που η πολιτική και οικονομική σταθερότητα στη Σοβιετική Ένωση είναι βασική για την Ευρώπη ολόκληρη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la comisión de asuntos económicos y monetarios y de política industrial ha introducido un nuevo artículo 7a en el que sólo puedo constatar que se ha puesto al lobo a guardar las

Griego

Η Επιτροπή πρότεινε συνεπώς να ανασταλεί για τέσσερα χρόνια η λήξη της μεταβατικής περιόδου, προτιθέμενη αφ'ενός μεν να αποφύγει την κατάργηση εκ μέρους των Κρατών μελών

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,249,142 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo