Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(más bien, desechasteis todo consejo mío y no quisisteis mi reprensión)
puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n`aimez pas mes réprimandes,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y lo que en mi cuerpo era prueba para vosotros, no lo desechasteis ni lo menospreciasteis. al contrario, me recibisteis como a un ángel de dios, como a cristo jesús
et mis à l`épreuve par ma chair, vous n`avez témoigné ni mépris ni dégoût; vous m`avez, au contraire, reçu comme un ange de dieu, comme jésus christ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por tanto, así ha dicho el santo de israel: "porque desechasteis esta palabra y confiasteis en la violencia y en la perversidad, y os habéis apoyado en ello
c`est pourquoi ainsi parle le saint d`israël: puisque vous rejetez cette parole, que vous vous confiez dans la violence et dans les détours et que vous les prenez pour appuis,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible