Usted buscó: nustatančio (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

nustatančio

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

1493/1999 įgyvendinimo taisykles ir nustatančio bendrijos vynininkystės metodų bei procesų kodeksą, xvii priedą

Francés

modifiant le règlement (ce) no 423/2008 fixant certaines modalités d'application du règlement (ce) no 1493/1999 du conseil et instituant un code communautaire des pratiques et traitements œnologiques, en ce qui concerne l'annexe xvii

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2913/92, nustatančio bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas, ypač į jo 173 straipsnio 1 dalį,

Francés

vu le règlement (cee) no 2454/93 de la commission [2] fixant certaines dispositions d'application du règlement (cee) no 2913/92, et notamment son article 173, paragraphe 1,

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2913/92, nustatančio bendrijos muitinės kodeksą [5] 235 straipsnyje ir paskesniuose straipsniuose nustatyta tvarka.

Francés

la procédure prévue aux articles 235 et suivants du règlement (cee) no 2913/92 du conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaires [5] est applicable.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką bendrijoje, i ir iii priedų nuostatas dėl firokoksibo ir triklabendazolo

Francés

modifiant les annexes i et iii du règlement (cee) no 2377/90 du conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale en ce qui concerne le firocoxib et le triclabendazole

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką bendrijoje, i ir iii priedų nuostatas dėl firokoksibo ir triklabendazolo tekstas svarbus eee

Francés

règlement (ce) n o 1729/2006 de la commission du 23 novembre 2006 modifiant les annexes i et iii du règlement (cee) n o 2377/90 du conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale en ce qui concerne le firocoxib et le triclabendazole texte présentant de l'intérêt pour l'eee

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

378/2007 nustatančio tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo taisykles [5], 1 straipsnio 5 dalimi, privalomojo moduliavimo normų padidėjimas turi būti atimamas iš savanoriškos moduliavimo normos.

Francés

en vertu de l'article 1er, paragraphe 5, du règlement (ce) no 378/2007 du conseil du 27 mars 2007 fixant les règles applicables à la modulation facultative des paiements directs [5], l'augmentation des taux applicables à la modulation obligatoire doit être déduite du taux applicable à la modulation facultative.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1301/2006, nustatančio žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles [3], 8 straipsnio pirmoje pastraipoje numatyta, kad importo licencijos neturėtų galioti pasibaigus paskutinei importo tarifinės kvotos laikotarpio dienai.

Francés

(2) l'article 8, premier alinéa, du règlement (ce) no 1301/2006 de la commission du 31 août 2006 établissant des règles communes pour l'administration des contingents tarifaires d'importation pour les produits agricoles gérés par un système de certificats d'importation [3] prévoit que les certificats d'importation cessent d'être valables après le dernier jour de la période de contingent tarifaire d'importation.

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,626,920 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo