Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dėl importo ir eksporto licencijų taikymo galvijienos sektoriuje taisyklių
portant modalités d'application du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le secteur de la viande bovine
Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Šiuo reglamentu nustatomos eksporto licencijų taikymo galvijienos sektoriuje taisyklės.
le présent règlement établit les modalités d'application du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le secteur de la viande bovine.
Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dėl b eksporto licencijų išdavimo vaisių ir daržovių sektoriuje (obuoliai)
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système b dans le secteur des fruits et légumes (pommes)
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
galimas viršijimas sukels grėsmę eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos vaisių ir daržovių sektoriuje tinkamam veikimui.
ce dépassement serait préjudiciable au bon fonctionnement du régime des restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et légumes.
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
382/2008 dėl importo ir eksporto licencijų taikymo galvijienos sektoriuje taisyklių (nauja redakcija)
règlement (ce) n° 382/2008 de la commission du 21 avril 2008 portant modalités d'application du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le secteur de la viande bovine (refonte)
Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poveikis yra daromas valstybių narių tarpusavio prekybai, jei ji yra įtraukta į sektoriuje vykdomą ekonominę veiklą - tai tinka žvejybos sektoriui.
les échanges entre États membres sont affectés lorsque le secteur concerné exerce une activité économique qui fait l'objet d'échanges entre les États membres, ce qui est le cas du secteur de la pêche.
Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kadangi Švedijos ir kitų kainų nustatymo sričių sąsajos dažnai nėra perkrautos, investuoti elektros energijos sektoriuje Švedijos teritorijoje neįmanoma neatsižvelgiant į kitus Šiaurės šalių rinkos gamintojus.
en raison des liaisons fréquemment exemptes de congestion entre la suède et d'autres zones tarifaires, il n'est pas possible d'investir dans le secteur de l'électricité sur le territoire suédois sans tenir compte des autres producteurs présents sur le marché nordique.
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(32) tai, kad priemone suvienodinami mokesčiai atitinkamame sektoriuje su mokesčiais kitose valstybėse narėse nekeičia fakto, kad tai yra pagalba [3].
(32) le fait qu'une mesure rapproche les charges d'un secteur de celles de ses concurrents dans les autres États membres est sans incidence sur le fait qu'il s'agit d'une aide [3].
Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
616/2007, leidžiantį naudoti bendrijos tarifines kvotas paukštienos, kurios kilmės šalys yra brazilija, tailandas ir kitos trečiosios šalys, sektoriuje ir numatantį jų administravimą [3], ypač į jo 5 straipsnio 5 dalį,
vu le règlement (ce) no 616/2007 de la commission du 4 juin 2007 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires dans le secteur de la viande de volaille originaire du brésil, de thaïlande et autres pays tiers [3], et notamment son article 5, paragraphe 5,
Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: