Usted buscó: cará (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

cará

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

cará en el diario oficial de las comunidades europeas.

Inglés

governors, the authority responsible for dis­charge, and to parliament, the council and the commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la operación, que colo cará a imperial tobacco en el quinto lugar en el

Inglés

imperial tobacco has un dertaken not to develop the trade marks for its own account and to maintain the exclusivity dis-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

según la comisión, agrupar los programas simplifi -cará su administración.

Inglés

grouping the various programmes together will provide simpler administration, says the commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y un informe de la comisión vaticina que en diez años el tráfico francoitaliano se duplicará. cará.

Inglés

and there is a commission report which predicts that the traffic between italy and france will double in the next ten years.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente del tribunal de justicia de las comunidades europeas comuni cará la decisión del tribunal al presidente del comité administrativo.

Inglés

the president of the court of justice of the european communities shall notify the decision of the court to the chairman of the administrative committee.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aprovechar la mejor calidad del servicio que bus­ cará garantizar la calidad de la transferencia de datos, abriendo así un amplio campo de posibilida­

Inglés

the need is now for creativity because here the researchers, have been successfully appropriated by technology is ahead of ideas of how to use it citizens for all kinds of private and professional effectively.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a partir del 1 de enero de 1993, cada estado miembro apli cará un tipo normal del iva no inferior al 15%.

Inglés

as from 1.1.93, each member state will apply a standard rate of vat not lower than 15%.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la presente decisión entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el diario oficial de la unión europea, y se apli ­ cará a partir del 1 de enero de 2011.

Inglés

this decision shall enter into force on the day following its publication in the official journal of the european union. it shall apply from 1 january 2011.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

dentro de este programa-marco se apli cará, mediante programas específicos, la política comunitaria de investigación y desarrollo tecnológico.

Inglés

community policy on research and development is to be implemented by means of specific programmes within this framework programme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la misma norma se apli ­ cará a los sv no designados en virtud de la directiva 98/26/ ce, que se identificarán mediante los criterios siguientes: a) un acuerdo formal basado en un instrumento contractual o normativo( por ejemplo, el acuerdo entre los participantes y el gestor del sistema);

Inglés

the same rule shall apply to the ass that have not been designated under directive 98/26/ ec, in which case the ass shall be identified by reference to the following criteria:( a) a formal arrangement, based on a contractual or legislative instrument( e.g. an agreement among the participants and the system operator);

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,117,042 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo