Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
creo que habríamos sido amigos.
it was unnatural. he needed time to think.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que podríamos ser buenos amigos.
i think we could be good friends.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que esto es normal entre amigos.
i think this is normal between friends.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que es hora de hacer nuevos amigos.
i think it's time for me to make some new friends.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que eso solo no sirve.
i think that, on its own, it does not work.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
creo que solo tener esa… esa
i think just having that …
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yo creo que si mamasita ando con todo el power ahorita
i think that if mamasita i walk with all the power right now
Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que esto es solo el comienzo.
i believe this is only the beginning.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que todo se reduce a un solo acto: usted debe dejar a sus amigos.
i think everything boils down to one act: you must leave your friends.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que solo me queda una pregunta.
i think i’ve just got one question left.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que no seremos capaces de evitar ese día si fuese necesario.
i believe we are unable to avoid such a day to come if there's a need.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yo creo que solo avanzaremos si ejercemos presión.
have you any estimate – at commission level – of how long it will take romania to tackle what is a huge problem for the country?
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que nuestros vecinos serán nuestros amigos más cercanos”, dijo.
the palestinians are our closest neighbors. i believe they may become our closest friends.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
además tiene una amiga en las cercanías... bueno, creo que son amigos.
it also has a friend nearby -- well, i think they're friends.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
señor presidente, yo creo que se explica solo.
– before continuing with the voting, i have a statement to make to parliament.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que si construimos un movimiento fuerte de un millón de americanos no seremos ignorados.
i do believe if we build a movement that's one million americans strong, we're not going to be denied.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
solo que no creo que el ept sea
i just don’t know that ptsd is
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que en los próximos meses seremos testigos de una fuerte polémica en torno al gasto.
i wish you every success in your new position.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de él se espera que les deé una respuesta sobre si la mina funcionará o no, si seremos amigos o estaremos en direcciones opuestas.
he is expected to provide them with an answer about whether the mine will work or not, whether we will be friends or go in opposite directions.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- querida, distribuí todos nuestros bienes a los pobres. creo que así seremos más felices.
- honey, i distributed all of our wealth to the poor. i believe that we will be happier this way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: