Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hagamos que funcionen.
let us make it work.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que funcionen por inducción
induction furnaces and ovens
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
pequeñas, que funcionen bien.
small ones that work.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en estaciones que funcionen con
to stations running either
Última actualización: 2017-03-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
que funcionen con electrólito líquido
working with liquid electrolyte
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 13
Calidad:
necesitamos partidos que funcionen bien.
we need effectively functioning parties, as mr poettering and mr barón crespo already stated very eloquently.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hagamos que las cosas funcionen:
making it happen:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cómo hacer que funcionen las estrategias
making strategies work
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me alegra que las cosas funcionen.
in that embassy there.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
necesitamos instituciones multilaterales que funcionen ".
we need multilateral institutions that work ".
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
comprobar que las teclas funcionen correctamente.
test keys for functionality.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
que funcionen sin fuente de energía exterior
capable of operation without an external source of power
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
cómo hace para que las aplicaciones móviles funcionen.
put mobile apps to work.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora bien, queremos que las empresas funcionen.
but we want companies to function.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
es sumamente importante que estas reformas funcionen.
it is hugely important that these reforms should work.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
que puede hacerse para que las entrevistas funcionen?
how can interviews be made to work?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no importa el tamaño, ¡importa que funcionen!
the size does not matter, it is only important for them to work!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
motores de arranque, aunque funcionen también como generadores
starter motors and dual purpose starter-generators
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
estos objetos también causan que los equipos funcionen mal.
these objects also cause equipment in the jets to malfunction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: