Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si, y tu sabes español?
ohh sounds good to hear that
Última actualización: 2021-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿sabes algo de su familia?
do you know anything about his family?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hablas ingles amigo tu sabes algo de computadoras
you speak english friend you know about computers
Última actualización: 2015-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y a ti que sabes algo de pedicura y de manicura.
and to you who knows something of the pedicare and the manicure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
– oye, ¿sabes algo de kendal ya?
hey, you heard from kendal yet?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
– ¿sabes algo de cartas de tarot?
who are you?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿sabes algo de tu hijo de vez en cuando?
do you hear from your son from time to time?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"¿sabes algo de bill?" "no, ¿qué le pasó?"
"do you know anything about bill?" "no, what happened to him?"
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿sabes algo de la vida familiar de la gente que trabaja contigo?
people do not switch off their personal lives when they arrive at work, they continue to have personal problems, children who are ill, elderly parents, arguments with their partners… do you know anything about the family lives of the people you work with?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"¿y marlene? ¿sabes algo de ella?" preguntó al fin, luchando por encontrar las palabras.
"and marlene? do you know anything about her?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y tu puedes decir tambien eso, eso es tu, tu sabes, eso es justo tu entusiasmo.
and you may say well that, that's your, you know, that's just your enthusiasm.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yo regrese y alrededor de un mes más tarde yo pensé, debería hacer una mas localmente y tu sabes oliver, tuve alrededor de cuatro personas en la agenda.
i came back and about a month later i thought i'd do one more locally and you know, oliver, i had about four people booked.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en realidad no la veo, no le presto atención hasta que haya un, tu sabes, algo como un insecto muerto en la ventana.
i don't really see it, i don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sabine: los mayas creo que también eran un pueblo de clarividentes y profetas, más que de guerreros? no sé gran cosa sobre los mayas, ¿tu sabes algo de ellos?
sabine: after all, the maya, too, were a people of seers and prophets, rather than of warriors, weren't they? i don't know much about the maya, do you?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es algo de lo que es probable que tus padres y tu médico estén pendientes.
it's something your parents and doctor will probably keep an eye on.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando yahweh te da una revelación no es sólo para abrir tus ojos a algo, y para enseñarte algo, el espíritu te acelera de manera que tu sabes que esto viene de el y tu lo sientes. tú sientes la revelación.
when yahweh gives you a revelation it's to not only open your eyes to something, and teach you something, the spirit quickens you so that you know it's from him and you feel it. you feel the revelation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"¿sabés algo de bill?" "no, ¿qué le pasó?"
"do you know anything about bill?" "no, what happened to him?"
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si sabes algo de nuestro tío gabriel, a donde lo llevaron? porqué?, por favor házme saber. lo amamos demasiado, y lo extrañamos.
if you know anything about our uncle gabriel, where he was taken to? why? please email me at: . we love him very much and we miss him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: