Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡ya solo queda prensarlo!
now you just have to press it!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperad, pero ya solo un poquito más.
await but a little while longer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero atención, no se trata ya solo de eso.
it is, in many ways, an old story.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se escurre bien y ya solo os queda un paso.
drain it well and there is just one step left.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a la comunidad ya solo le quedan cuatro productores.
the community now had only four producers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a la edad de 16 ya solo pensaba en ser un poeta.
by 16 he had no other thought than being a poet.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya solo quedamos unos cuantos, y es la tercera lectura.
i extend my particular thanks to vice-president roth-behrendt and to rapporteur jonas sjöstedt, whom i also congratulate on the result.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya solo por eso, es una cuestión que merece toda la atención.
for this reason alone it is a subject deserving all our attention.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
el pasado y el futuro no existen ya: solo el presente.
past and future don’t exist anymore: only the present does.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora ya solo se habla de cuánto queremos recortar el presupuesto.
now the only issue on the table is how much we want to cut the budget.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya solo en la república islámica de irán, 130 delitos son condenados a pena
the islamic republic of iran alone, 130 offences are punishable by death including blasphemy,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deja eso ya. solo estás echando sal en la herida del pobre hombre.
cut that out. you're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es solo 35 km de messina, ya solo 12 km de milazzo y barcelona p.g.
it is only from messina, and just from milazzo and barcelona p.g.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los armadores franceses ya solo utilizan el pabellón de los territorios australes y antárticos franceses.
the two island states must at all costs raise the moral standards of their flags, which are real flags of convenience at the service of the ‘ hooligans of the sea’.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en las arterias de vida del pasado ya solo flotan barcas llenas de cámaras haciendo fotos.
today, the lifelines of the past are only occupied by small bobbing boats full of clicking cameras.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en concreto aquí ya solo se encuentran ciertos vestidos tradicionales en el museo de puerto vathy …
concretely, for example, we only find examples of some traditional clothing in the museum in vathy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a partir del final de la segunda semana, la circulación de las monedas nacionales ya solo era residual.
by the end of the second week the legacy currencies accounted for only a small proportion of cash in circulation.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciertas especies de la flora y fauna ya solo se encuentran en lugares más altos, y por ende más frescos.
some plants and animals can currently only be found at higher and cooler levels.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estos resultados ya solo se pueden superar por los carísimos escáners de tambor que en parte tienen un volumen de densidad de 5.
these results can be only topped by the shockungly expensive drum scanners that partly have a range of density up to 5.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con los cuatro buques capturados en cabo ortegal ya solo quedaron cinco navíos franceses de la flota combinada y se encontraban embotelladas en cádiz.
with the four ships taken at cape ortegal only five ships remained of the french portion of the combined fleet, and they were bottled up at cadiz.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: