Usted buscó: no perciben ninguna retribución (Español - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Italian

Información

Spanish

no perciben ninguna retribución

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

los beduinos no perciben fronteras ni gobiernos.

Italiano

i beduini non concepiscono confini o governi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿no perciben el encanto de este lugar?

Italiano

non cogliete il fascino di questo posto?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero los autómatas no perciben como nosotros lo más importante.

Italiano

ma alla domanda più importante gli automi non sanno rispondere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

propietarios de pequeñas y medianas empresas y personas físicas que no perciben salario

Italiano

proprietari di pmi e persone fisiche che non percepiscono una retribuzione

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- el organismo de intervención rechazará todos los productos obtenidos tras el deshuesado durante el día en el cual se haya demostrado el incumplimiento de las disposiciones anteriores y no se deberá ninguna retribución,

Italiano

- l'organismo d'intervento respinge tutti i prodotti ottenuti durante la giornata dopo il disossamento e per i quali è stato constatato l'inadempimento alle disposizioni di cui sopra, e il corrispettivo non è dovuto;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"por eso estoy casi seguro de que me dejarán pasar, si no perciben que soy una amenaza".

Italiano

"ciò rafforza la mia convinzione che mi lascerebbero passare se sentissero che non le minaccio."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

cuando al menos el 20 % de las cajas de un corte particular sean no conformes, el organismo de intervención rechazará la producción de todo el día respecto de ese corte concreto y no se deberá ninguna retribución.

Italiano

se la percentuale degli scatoloni non conformi di un taglio specifico è pari o superiore al 20 %, l'organismo d'intervento respinge l'intera produzione giornaliera del taglio specifico e il corrispettivo non è dovuto.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el caso de que, basándose en el apartado 1, menos del 20 % de las cajas de un corte particular sean no conformes, el contenido de las mismas se rechazará en su totalidad y no se deberá ninguna retribución.

Italiano

se, sulla base del paragrafo 1, la percentuale degli scatoloni non conformi di un taglio specifico è inferiore al 20 %, viene respinto l'intero contenuto degli scatoloni stessi e il corrispettivo non è dovuto.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los tipos de interés a corto plazo se han aproximado en gran medida a los de la zona del euro, lo que sugiere que los mercados financieros no perciben ningún riesgo apreciable vinculado a la moneda.

Italiano

i tassi di cambio a breve termine si sono allineati strettamente su quelli dell'area dell'euro, il che indica che i mercati finanziari non prevedono rischi valutari sostanziali.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tratándose de estados miembros que no perciben aún reembolsos de suficiente cuantía, el banco les cargará en cuenta los correspondientes importes a razón de un tipo de interés anual equivalente al tipo eonia vigente disminuido en doce y medio puntos base.

Italiano

per gli stati membri che non hanno ancora accumulato un importo sufficiente di rimborsi, la banca addebita l'importo dovuto sui loro conti, applicando un interesse annuo pari al tasso eonia prevalente, diminuito di 12,5 punti base.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por estas razones, y a pesar de la importancia del euro, gran parte de los ciudadanos de la zona euro no perciben esta moneda como deberían, es decir, como la historia de un éxito.

Italiano

per tali ragioni l'euro, nonostante rappresenti un evento di notevole importanza, non viene tuttora percepito — da una parte significativa dell'opinione pubblica della zona euro — come dovrebbe, ossia come una storia di successo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando al menos el 20 % de las cajas de un corte particular sean no conformes, el organismo de intervención rechazará la producción de todo el día respecto de ese corte concreto y no se deberá ninguna retribución. la empresa que realice el deshuesado pagará al organismo de intervención un importe igual al precio contemplado en el anexo viii para los cortes rechazados;

Italiano

se la percentuale degli scatoloni non conformi di un taglio specifico è pari o superiore al 20 %, l'organismo d'intervento respinge l'intera produzione giornaliera del taglio specifico e il corrispettivo non è dovuto; l'impresa di disossamento versa all'organismo d'intervento, per i tagli respinti, un importo pari al prezzo indicato nell'allegato viii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el caso de que, sobre la base del apartado 1, menos del 20 % de las cajas de un corte particular sean no conformes, el contenido de las mismas se rechazará en su totalidad y no se deberá ninguna retribución. la empresa que realice el deshuesado pagará al organismo de intervención un importe igual al precio contemplado en el anexo viii para los cortes rechazados.

Italiano

se, sulla base del paragrafo 1, la percentuale degli scatoloni non conformi di un taglio specifico è inferiore al 20 %, viene respinto l'intero contenuto degli scatoloni stessi e il corrispettivo non è dovuto; l'impresa di disossamento versa all'organismo d'intervento, per i tagli respinti, un importo pari al prezzo indicato nell'allegato viii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando al menos el 20 % de las cajas de diferentes cortes de la producción del día sean no conformes, el organismo de intervención rechazará la producción de todo el día y no se deberá ninguna retribución. la empresa que realice el deshuesado pagará al organismo de intervención un importe igual al precio que deberá pagar el organismo al adjudicatario, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15, por los productos originariamente sin deshuesar comprados en intervención que hayan sido rechazados una vez deshuesados, incrementándose dicho precio en un 20 %.

Italiano

se la percentuale degli scatoloni non conformi di vari tagli della produzione giornaliera è pari o superiore al 20 %, l'organismo d'intervento respinge l'intera produzione giornaliera e il corrispettivo non è dovuto; l’impresa di disossamento versa all'organismo d'intervento un importo pari al prezzo che quest'ultimo deve corrispondere all'aggiudicatario in virtù dell'articolo 15 per i prodotti con osso acquistati inizialmente all'intervento e che dopo il disossamento sono stati respinti, importo maggiorato del 20 %.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,092,705 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo