Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el sacrificio de tiburones está surtiendo efecto y es necesario que se lleve a cabo.
het doden van haaien werkt en is noodzakelijk.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la información facilitada por las autoridades de los estados miembros muestra que dichas políticas siguen surtiendo efecto.
uit de informatie die van de autoriteiten in de lidstaten is ontvangen, blijkt dat dit beleid effectief blijft.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las tendencias favorables de los mercados de trabajo de la zona del euro sugieren que las reformas económicas están surtiendo efecto.
de gunstige arbeidsmarkttendensen in het eurogebied wijzen erop dat de economische hervormingen vrucht afwerpen.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
los convenios mencionados en el apartado 1 seguirán surtiendo efecto cuando se trate de procedimientos abiertos antes de la entrada en vigor del presente reglamento.
de in lid 1 genoemde verdragen blijven rechtsgeldig voorzover zij betrekking hebben op procedures die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn geopend.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recordando la importancia de que las disposiciones del tratado constitutivo de la comunidad europea de la energía atómica sigan surtiendo plenamente efectos jurídicos;
eraan herinnerend hoe belangrijk het is dat de rechtsgevolgen van de bepalingen van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie ten volle bewaard blijven;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los acuerdos y convenios mencionados en el apartado 1 del artículo 59 y en los artículos 60 y 61 seguirán surtiendo efectos en las materias que no estén reguladas en el presente reglamento.
de in artikel 59, lid 1, en de artikelen 60 en 61 genoemde overeenkomsten en verdragen behouden hun gelding op de terreinen die niet door de onderhavige verordening worden geregeld.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dichos convenios y dicho tratado continuarán surtiendo sus efectos en lo relativo a las resoluciones dictadas y los documentos públicos con fuerza ejecutiva formalizados antes de la entrada en vigor del presente reglamento.
zij blijven voorts van kracht met betrekking tot vóór de inwerkingtreding van deze verordening gegeven beslissingen en verleden akten.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los convenios mencionados en el artículo 60, y en particular el convenio de la haya de 1980, seguirán surtiendo efectos entre los estados miembros que sean partes contratantes de los mismos, respetando el artículo 60.
de in artikel 60 genoemde verdragen, met name het verdrag van 's-gravenhage van 1980, behouden hun gelding tussen de lidstaten die partij zijn bij genoemde verdragen, met inachtneming van artikel 60.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
italia suprimirá el citado régimen de ayudas, en la medida en que siga surtiendo efectos, y se abstendrá de abonar cualquier ayuda al amparo del mismo, a partir de la fecha de la presente decisión.
italië trekt deze steunregeling in, voorzover zij nog effect blijft sorteren, en voert op grond van deze regeling geen betaling meer uit, vanaf de datum van deze beschikking.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el artículo 35, apartado 2, del reglamento (ce) no 2003/2003 establece que las excepciones al artículo 7 de la directiva 76/116/cee concedidas por la comisión con arreglo al artículo 95, apartado 6, del tratado se considerarán excepciones al artículo 5 de dicho reglamento y seguirán surtiendo efecto a pesar de la entrada en vigor del mismo.
artikel 35, lid 2, van verordening (eg) nr. 2003/2003 bepaalt dat afwijkingen van artikel 7 van richtlijn 76/116/eeg, die door de commissie overeenkomstig artikel 95, lid 6, van het verdrag zijn toegestaan, opgevat moeten worden als afwijkingen van artikel 5 van de verordening. zij blijven ondanks de inwerkingtreding van de verordening van kracht.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad: