Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
porque arroja chispas grandes como palacios,
som kaster gnister store som vedkubber,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"'si por odio lo empuja o arroja algo contra él intencionadamente, y él muere
dersom en støter til nogen av hat eller kaster noget på ham med vilje så han dør,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en términos generales, la puesta en marcha de eionet arroja un balance positivo.
totalbildet når det gjelder fremgangen med innføringen av eionet, er positivt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por otro lado, nuestro informe arroja luz sobre numerosas áreas en las que la unión europea aún debe actuar.
det er ikke dermed sagt at det ikke fortsatt finnes problemer på narkotikaområdet i den europeiske union, noe vi også setter fingeren på i denne rapporten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, las estimaciones se refieren con frecuencia a zonas geográficas limitadas y la extrapolación para obtener estimaciones nacionales no arroja siempre resultados fiables.
anslag vil dessuten være geografisk begrenset, og ekstrapoleringer for å få fram nasjonale tall vil ikke nødvendigvis være pålitelige.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el «uso reciente» arroja cifras más reducidas, pero refleja mejor la situación actual. si combinamos la experien-
for livstidserfaring klart høyere enn for nyere bruk (
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la extrapolación de ese valor al conjunto de la unión europea arroja entre 750¥000 y¥un millón de consumidores activos de drogas por vía parenteral.
1¤000 innbyggere i¤alderen 15–64¤(111), noe som ekstrapolert til hele befolkningen i¤den europeiske union, skulle bli mellom trekvart og en million aktive sprøytebrukere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una estimación prudente del número de consumidores problemáticos de opiáceos en europa arroja una cifra de 1,35 millones, y¥la mayoría de los que inician un nuevo tratamiento siguen mencionando los opiáceos como la principal droga consumida.
bakgrunnen var økt bekymring for at mefedron ble markedsført som et lovlig alternativ til sentralstimulerende midler som kokain og ecstasy.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este último bostezó y arrojó al fuego la colilla del cigarrillo que había estado fumando.
denne gjespet og kastet sigarettstumpen på ilden.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: