De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
frente
ด้านหน้า
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al frente
ให้อยู่ด้านบน
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frente medio
ด้านหน้าเฉลี่ย
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Referencia:
tarea al frente
เรียกหน้าต่างมาบนสุด
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
activar y al frente
ให้ทำงานและอยู่ด้านบน
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pasar al frente/ atrás
สลับให้อยู่ด้านบนและล่าง
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
activar, al frente y desplazar
ให้ทำงานและปรับมาอยู่ด้านบน
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alternar pasar al frente y atrás
สลับให้อยู่ด้านบนและด้านล่าง
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
activar, al frente y pasar la pulsación
ให้ทำงาน, อยู่ด้านบนและส่งสัญญาณการคลิก
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
activar, pasar al frente o minimizar tarea
เรียกใช้, เรียกคืน หรือย่อหน้าต่างเล็กสุด
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conmutar pasar la ventana al frente/ atrás
สลับหน้าต่างไปอยู่เหนือ/ ใต้หน้าต่างอื่น
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sombra tenue, sombra inútil frente a la llama!»
(มัน) ไม่ทำให้เกิดร่ม และจะไม่ช่วยให้พ้นจากเปลวไฟได้
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
al frente, es decir, al este, también tenía 50 codos
ด้านตะวันออกใช้ผ้ายาวห้าสิบศอ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces moisés y aarón fueron al frente del tabernáculo de reunión
โมเสสกับอาโรนจึงมาหน้าพลับพลาแห่งชุมนุ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bacbuquías y uni, sus hermanos, estaban frente a ellos en el servicio
และบัคบูคิยาห์ กับอุนนีพี่น้องของเขา ยืนอยู่ตรงกันข้ามในการปรนนิบัต
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que les ha alimentado contra el hambre y dado seguridad frente al temor!
ผู้ทรงให้อาหารแก่พวกเขาให้พ้นจากความหิว และทรงให้ความปลอดภัยแก่พวกเขาให้พ้นจากความหวาดกลัว
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
desde la puerta de los caballos los sacerdotes restauraron, cada uno frente a su casa
บรรดาปุโรหิตได้ซ่อมแซมเหนือประตูม้าขึ้นไป ต่างก็ซ่อมที่ตรงข้ามกับเรือนของต
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al frente del ejército de la tribu de los hijos de aser estaba paguiel hijo de ocrán
ปากีเอลบุตรชายโอครานนำพลโยธาตระกูลคนอาเชอร
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los hijos de gad habitaron frente a ellos, en la tierra de basán, hasta salca
ลูกหลานของกาดอาศัยอยู่ตรงหน้าเขาในแผ่นดินบาชานไปจนถึงเมืองสาเลคาห
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
colocó el candelabro en el tabernáculo de reunión, frente a la mesa, en el lado sur del tabernáculo
และท่านตั้งคันประทีปไว้ในเต็นท์แห่งชุมนุมทางทิศใต้ของพลับพลาตรงหน้าโต๊ะนั้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: