Usted buscó: fermentajxon (Esperanto - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Norwegian

Información

Esperanto

fermentajxon

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Noruego

Información

Esperanto

ne versxu sur fermentajxon la sangon de mia ofero; kaj la graso de mia festofero ne restu gxis mateno.

Noruego

du skal ikke ofre blodet av mitt slaktoffer sammen med syret brød, og det fete av mitt høitidsoffer skal ikke bli liggende natten over til om morgenen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

forpurigu la malnovan fermentajxon, por ke vi estu nova maso, kiel vi estas nefermentintaj. cxar por ni ankaux pasko estas oferita, nome kristo;

Noruego

rens derfor ut den gamle surdeig, så i kan være ny deig, likesom i er usyrede! for vårt påskelam er jo slaktet: kristus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dum sep tagoj mangxu macojn; en la unua tago forigu la fermentajxon el viaj domoj; cxiu kiu mangxos fermentajxon de la unua tago gxis la sepa tago, ties animo estos ekstermita el izrael.

Noruego

i syv dager skal i ete usyret brød. straks på den første dag skal i ha all surdeig bort av eders hus; enhver som eter syret brød fra den første til den syvende dag, han skal utryddes av israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dum sep tagoj fermentajxo ne trovigxu en viaj domoj; cxar kiu mangxos fermentajxon, ties animo ekstermigxos el la komunumo de izrael, cxu li estas fremdulo, aux cxu li estas indigxeno de la lando.

Noruego

i syv dager skal det ikke finnes surdeig i eders hus; enhver som eter syret brød, han skal utryddes av israels menighet, enten han er en fremmed eller innfødt i landet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj moseo diris al la popolo:memoru cxi tiun tagon, en kiu vi eliris el egiptujo, el la domo de sklaveco; cxar per forta mano la eternulo elkondukis vin el tie; kaj ne mangxu fermentajxon.

Noruego

og moses sa til folket: kom i hu denne dag da i gikk ut av egypten, av trælehuset, for med sterk hånd førte herren eder ut derfra! da skal i ikke ete syret brød.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,120,273 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo