Usted buscó: trezorejo (Esperanto - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Romanian

Información

Esperanto

trezorejo

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Rumano

Información

Esperanto

cxu tio ne estas kasxita cxe mi, sigelita en mia trezorejo?

Rumano

oare nu este ascuns lucrul acesta la mine, pecetluit în comorile mele?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxion ceteran, kio estas necesa por la domo de via dio, kion vi trovos bona doni, donu el la regxa trezorejo.

Rumano

să scoţi din casa vistieriilor împăratului ce va trebui pentru celelalte cheltuieli pe cari le vei avea de făcut cu privire la casa dumnezeului tău.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj tiuj, cxe kiuj trovigxis multekostaj sxtonoj, donis ilin por la trezorejo de la domo de la eternulo, en la manojn de jehxiel, la gersxonido.

Rumano

cei ce aveau pietre scumpe le-au dat pentru vistieria casei domnului în mînile lui iehiel, gherşonitul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

bona homo el la bona trezorejo de sia koro liveras bonon, kaj malbona homo el la malbona trezorejo liveras malbonon; cxar el la abundo de la koro parolas lia busxo.

Rumano

omul bun scoate lucruri bune din vistieria bună a inimii lui, iar omul rău scoate lucruri rele din vistieria rea a inimii lui; căci din prisosul inimii vorbeşte gura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li diris al ili:tial cxiu skribisto, discxipligita en la regnon de la cxielo, similas al dommastro, kiu elportas el sia trezorejo objektojn novajn kaj malnovajn.

Rumano

Şi el le -a zis: ,,de aceea orice cărturar, care a învăţat ce trebuie despre Împărăţia cerurilor, se aseamănă cu un gospodar, care scoate din vistieria lui lucruri noi şi lucruri vechi.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam asa prenis la tutan argxenton kaj oron, kiu restis en la trezorejo de la domo de la eternulo kaj en la trezorejo de la regxa domo, kaj donis tion en la manojn de siaj servantoj; kaj la regxo asa sendis ilin al ben- hadad, filo de tabrimon, filo de hxezjon, regxo de sirio, kiu logxis en damasko, kaj dirigis al li:

Rumano

asa a luat tot argintul şi tot aurul cari rămăseseră în vistieriile casei domnului şi vistieriile casei împăratului, şi le -a pus în mînile slujitorilor lui, pe care i -a trimes la ben-hadad, fiul lui tabrimon, fiul lui hezion, împăratul siriei, care locuia la damasc. Împăratul asa a trimes să -i spună:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,806,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo