Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tüübikinnitusmärgi sisu
zusammensetzung des genehmigungszeichens
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tüübikinnitusmärgi kujundus
anordnung des genehmigungszeichens
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tüübikinnitusmärgi moodustavad:
das prüfzeichen besteht
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
emÜ tüübikinnitusmärgi näidis
muster eines ewg-genehmigungszeichens
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osa eÜ tÜÜbikinnitusmÄrgi nÄidis
beispiel eines eg-prÜfzeichens
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i. helisignaalseadme tÜÜbikinnitusmÄrgi kujundus
i. muster des genehmigungszeichens fÜr eine vorrichtung fÜr schallzeichen
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osa eÜ tüübikinnitusmärgi osadeks on:
das eg-genehmigungszeichen besteht aus:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
need ei moodusta tüübikinnitusmärgi osa.)
sie sind nicht teil des typgenehmigungszeichens.)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eÜ tüübikinnitusmärgi asukoht ja kinnitusviis:
lage und anbringungsart des eg-typgenehmigungszeichens:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eÜ tüübikinnitusmärgi näidis on esitatud 3.
anlage 3 enthält ein muster des eg-typgenehmigungszeichens.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osa eÜ tüübikinnitusmärgi näidis on esitatud 9.
ein muster für das eg-bauteil-typgenehmigungszeichen ist in anlage 9 zu finden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osa eÜ tüübikinnitusmärgi näidis (punkt 3.5)
muster eines eg-bauteil-typgenehmigungszeichens (vgl. nummer 3.5)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eli tüübikinnitusmärgi näidis on esitatud 3. liites.
anlage 3 enthält ein muster des eu-typgenehmigungszeichens.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eli tüübikinnitusmärgi näidis vastavalt artiklil 37 lõikele 4.
eines musters für das eu-typgenehmigungszeichen gemäß artikel 37 absatz 4.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kõnealuse tüübikinnitusmärgi näidis on esitatud punktis 6.1.
ein beispiel für dieses zulassungszeichen findet sich unter nummer 6.1.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tootja peab ette nägema koha eÜ tüübikinnitusmärgi kohustuslikuks kinnitamiseks.
der hersteller muss vorkehrungen für die vorgeschriebene spätere anbringung des eg-typgenehmigungszeichens treffen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samuti võib kummalegi topeltklaasi klaaspinnale kanda spetsiaalse tüübikinnitusmärgi.
daneben kann jedes einzelgenehmigungszeichen angebracht werden, das den einzelnen scheiben einer doppelverglasung zugeteilt wird.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kõnealuse piiratud tüübikinnitusmärgi näidis on esitatud punktis 6.2.
ein beispiel für dieses zulassungszeichen findet sich unter nummer 6.2.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
igal seadmel peab olema piisava suurusega ala osa tüübikinnitusmärgi jaoks.
die einrichtungen müssen genügend platz für das bauteil-typgenehmigungszeichen bieten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
käesoleva eeskirja 2. lisas on esitatud tüübikinnitusmärgi paigutuse näidis.
in anhang 2 dieser regelung ist ein beispiel für die anordnung des genehmigungszeichens dargestellt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: