Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eelfinantseeringult arvutatud intressi kajastatakse selle teenimise hetkel asjaomase lepingu sätete kohaselt. eelarveaasta lõpu seisuga koostatakse kõige usaldusväärsema teabe põhjal kogunenud intressitulu prognoos ja kajastatakse seda bilansis. eelfinantseeringu summadega seotud tagatised kajastatakse tingimuslike varadena bilansiväliste kirjete aruandes.
procentus par iepriekšēju finansējumu atzīst, kad tādi tiek nopelnīti saskaņā ar attiecīgā līguma noteikumiem. gada beigās aprēķina uzkrātos ieņēmumus no procentiem, pamatojoties uz uzticamāko informāciju, un tos ietver bilancē. garantijas attiecībā uz iepriekšēju finansējumu norāda ārpusbilancē kā iespējamos aktīvus.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Üldiselt teenitakse intressi kogu väljamakstud eelfinantseeringult, väljaarvatud liikmesriikidele ja ühinemiseeelse abina makstud summadelt. kõnealust intressi kajastatakse selle teenimise hetkel asjaomase lepingu sätete kohaselt. aasta lõpu seisuga koostatakse kõige usaldusväärsema teabe põhjal kogunenud intressitulu prognoos ja kajastatakse see bilansis. see intress kuulub kas euroopa ühendustele või kolmandale isikule olenevalt sellest, kumma eelfinantseerimise liigiga on tegu. nende kahe liigi erinevus seisneb selles, et euroopa ühenduste eelfinantseerimise summadelt teenitud intress jääb ühenduste omandiks, mis tuleb tagastada ühendustele, kuid kolmandate isikute eelfinantseeringutelt teenitud intressid on toetuse saaja omand.
parasti par samaksāto iepriekšējo finansējumu tiek saņemti procenti, izņemot summas, kas maksātas dalībvalstīm vai kā pirmspievienošanās atbalsts. Šos procentus atzīst, ja tādi tiek nopelnīti saskaņā ar attiecīgā līguma noteikumiem. gada beigās aprēķina uzkrātos ieņēmumus no procentiem, pamatojoties uz uzticamāko informāciju, un tos ietver bilancē. Šo procentu īpašumtiesības ietver iepriekšēja finansējuma divas kategorijas — eiropas kopienas un trešās personas. atšķirība starp šīm divām kategorijām ir tāda, ka%quot%eiropas kopienu%quot% iepriekšēja finansējuma summu nestie procenti paliek kopienu īpašums un ir jāatgriež kopienām, bet%quot%trešo personu%quot% iepriekšēja finansējuma summu nestie procenti ir saņēmēja īpašums.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: