Usted buscó: rautatieyrityksille (Finés - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Slovak

Información

Finnish

rautatieyrityksille

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Eslovaco

Información

Finés

ilmoitukset rautatieyrityksille

Eslovaco

oznámenia pre železničné podniky

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tiedottaminen rautatieyrityksille näissä tapauksissa.

Eslovaco

poskytnutie informácií železničným podnikom v takýchto prípadoch.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

komission tiedonanto rautatieyrityksille myönnettäviä valtiontukia koskevat yhteisön suuntaviivat

Eslovaco

oznámenie komisie – usmernenia spoločenstva kštátnej pomoci železničným podnikom

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

rataverkon haltijan on ilmoitettava rautatieyrityksille kaikki omien yhteystietojensa muutokset.

Eslovaco

manažér infraštruktúry musí informovať všetky železničné podniky o akýchkoľvek zmenách svojich podrobných údajov.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

rautatieyrityksille myönnettäviä valtiontukia koskevat suuntaviivat (123) tulivat voimaan heinäkuussa.

Eslovaco

usmernenia spoločenstva o štátnej pomoci železničným podnikom (123) nadobudli účinnosť v júli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

takaamalla rautatieyritysten kansainvälisille ryhmittymille ja yhdistettyjä kuljetuksia harjoittaville rautatieyrityksille oikeuden käyttää jäsenvaltioiden rataverkkoja.

Eslovaco

medzinárodným zoskupeniam železničných podnikov, ako aj železničným podnikom poskytujúcim železničné dopravné služby v medzinárodnej kombinovanej nákladnej doprave sa zaručí právo prístupu k železničným sieťam členských štátov.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

infrastruktuurirekisterin on annettava rautatieyrityksille luokkiin a ja b liittyviä tietoja liitteen c vaatimusten mukaisesti.

Eslovaco

po modernizácii na systém triedy a môže existujúce zariadenie triedy b zostať v prevádzke simultánne s triedou a. 7.2.3.4. registre infraštruktúry

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

(43) rautatieyrityksille ja infrastruktuurin hallinnolle olisi tarjottava kannustimia minimoida verkossa esiintyvät häiriöt.

Eslovaco

(43) pre železničné podniky a manažéra infraštruktúry je žiadúce, aby boli motivovaní na minimalizácii porúch siete.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

rataa käyttäville rautatieyrityksille on ilmoitettava näistä tilapäisistä poikkeuksista, niiden sijaintipaikoista, niiden luonteesta ja niihin liittyvistä merkinantotavoista.

Eslovaco

železničné podniky, ktoré na danej trati vykonávajú prevádzku, musia dostať oznámenie o týchto dočasných výnimkách, ich zemepisnom umiestnení, charaktere a prostriedkoch návestenia.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(6) infrastruktuurin käyttöoikeus taataan toimintamuodosta riippumatta turvallisuusehdot täyttäville ja käyttöoikeutta hakeneille toimiluvan saaneille rautatieyrityksille.

Eslovaco

(6) prístupové práva majú, bez ohľadu na druh prevádzky, zaručené licencované železničné podniky, ktoré spĺňajú bezpečnostné požiadavky a ktoré chcú takýto prístup;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(15) on suotavaa tarjota rautatieyrityksille ja infrastruktuurin hallinnolle kannustimia minimoida verkossa esiintyvät häiriöt ja parantaa sen suorituskykyä.

Eslovaco

(15) Železničné podniky a manažéri infraštruktúry by mali byť motivovaní v záujme minimalizácie porúch a zvýšenia výkonu siete.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

"3. jäsenvaltioiden tukea rautatieyrityksille tässä artiklassa tarkoitettujen velkojen poistamiseksi myönnettäessä on otettava huomioon perustamissopimuksen 73, 87 ja 88 artikla.";

Eslovaco

"3. pomoc poskytovaná členskými štátmi na splatenie dlhov uvedených v tomto článku, sa udelí v súlade s článkami 73, 87 a 88 zmluvy.";

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

(28) parhaan mahdollisen tuloksen varmistamiseksi rautatieyrityksille olisi edellytettävä arvioinnin tekemistä infrastruktuurikapasiteetin käytöstä, jos käyttäjien tarpeiden tyydyttämiseksi tarvitaan kapasiteettia koskevien hakemusten yhteensovittamista.

Eslovaco

(28) na zabezpečenie optimálneho výsledku pre železničné podniky je potrebné overenie využívania kapacity v prípade, keď je v záujme uspokojenia potrieb užívateľov potrebná koordinácia požiadaviek na kapacitu infraštruktúry.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

b) maatalousajoneuvot, sotilasajoneuvot sekä julkiselle keskus-tai paikallishallinnolle kuuluvat ajoneuvot, lukuun ottamatta julkisille yrityksille ja erityisesti rautatieyrityksille kuuluvia tavarakuljetukseen tarkoitettuja tieliikenteen moottoriajoneuvoja.

Eslovaco

b) poľnohospodárskymi vozidlami, vojenskými vozidlami a vozidlami, ktoré používajú ústredné alebo miestne správne orgány, s výnimkou cestných nákladných vozidiel používaných verejnými a najmä železničnými podnikmi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissio julkaisi 30. huhtikuuta suuntaviivat (2) siitä, ovatko rautatieyrityksille myönnettävät valtiontuet ey:n perustamissopimuksen mukaisia (3).

Eslovaco

komisia okrem toho predložila 30. apríla usmernenia (2) poskytujúce hlavné usmernenia o zlučiteľnosti štátnej pomoci železničným spoločnostiam so zmluvou o es (3).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(2) infrastruktuurien hallintoviranomaiset ja rautatieyritykset ehdottavat, että liikenteen aikataulujen muuttamispäivämäärä muutettaisiin kaupallisista syistä kunkin vuoden joulukuuhun.

Eslovaco

(2) z prevádzkových dôvodov navrhujú manažéri infraštruktúry a železničné spoločnosti, aby sa dátum zmeny cestovného poriadku siete posunul v každom roku na december.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,033,713 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo