De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaltevuus ei saa ylittää 2 % eikä vaihdella enempää kuin 1 % sivuviettoa lukuun ottamatta.
a meredekség nem haladhatja meg a 2 %-ot és - az ívelés hatásaitól eltekintve - nem változhat 1 %-nál nagyobb mértékben.
ajolangan korkeus, ajolangan kaltevuus suhteessa rataan ja ajolangan sivuttaispoikkeama sivutuulessa vaikuttavat euroopan laajuisen rautatieverkon yhteensopivuuteen.
a munkavezeték magassága, lejtőszöge a vágányhoz képest, valamint elhajlása oldalszél hatására egyaránt hatással van a transzeurópai vasúti hálózat összeegyeztethetőségére.
kaltevuus on yli 30 prosenttia 65 prosentilla alueesta, joten tasainen maa on vähissä, mikä asettaa haasteita asutukselle ja taloustoiminnalle.
a terület 65%-ának lejtési szöge meghaladja a 30%-ot; a sík földterületek ritka erőforrásnak számítanak, ami kihívást jelent az emberi települések és a gazdasági tevékenységek számára.
ilmoitetun turvallisen alueen kaltevuus laskusuunnassa ei saa olla enempää kuin 5 prosenttia ylämäkeen tai 2 prosenttia alamäkeen.
a biztonságosnak nyilvánított terület lejtése nem haladhatja meg felfelé az 5 %-ot és lefelé a 2 %-ot a leszállás irányában.
vedenpitävä, helposti puhdistettava ja desinfioitava lattia, jonka kaltevuus on sellainen, että vesi valuu helposti pois, tai lattian oltava varustettu vedenpoistolaitteella;
könnyen mosható és fertőtleníthető, vízálló padozat, amely úgy helyeződik, hogy a víz elvezetését elősegítse, vagy vízeltávolító berendezéssel kell felszerelni;
tilassa on oltava vedenpitävä, helposti pestävä ja desinfioitava lattia, jonka kaltevuus on sellainen, että vesi valuu helposti pois, ja viemäröinnin on oltava hygieeninen;
a padozatnak könnyen moshatónak és fertőtleníthetőnek, vízállónak és olyan elhelyezésűnek kell lennie, hogy a víz elvezetését elősegítse, valamint higiénikus szennyvízelvezető rendszerrel kell rendelkeznie;
(7) liikuntaesteisten pääsyä alaluokan i ja ii ajoneuvoihin helpottavien jo tehtyjen parannusten huomioon ottamiseksi olemassa olevissa ajoneuvoissa on sallittava uusiin ajoneuvoihin verrattuna jyrkempi kaltevuus tietyissä käytävän osissa.
(7) a csökkent mozgásképességű személyek i. és ii. osztályú járművekre való felszállásának megkönnyítésében már elért előrelépés elismerése érdekében a meglévő járműtípusoknál a közlekedőfolyosó egy részén meredekebb lejtésű padozatot is engedélyezni lehet, mint az új járműtípusoknál.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
radan loppuosan on vähintään viiden metrin matkalta ennen estettä oltava vaakasuora (kaltevuus vähemmän kuin 3 % metrin matkalla mitattuna), tasainen ja sileä.
a nekifutó pálya utolsó részének – legalább 5 méterrel az akadály előtt – vízszintesnek, síknak (legnagyobb lejtés: 3 % egyméteres szakaszon mérve) és simának kell lennie.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(4) sellaiset ajoneuvot, joiden istuinten selkänojan kaltevuus ei ole säädettävissä, eivät voisi täyttää vakiovaatimuksia. sen vuoksi kyseisten ajoneuvojen osalta olisi otettava käyttöön korjauskerroin.
(4) a rögzített dőlésszögű üléstámlákkal rendelkező járművek nem képesek megfelelni az előírt követelményeknek. ezért e járművekre korrekciós tényezőt kell bevezetni.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: