Usted buscó: laitumella (Finés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Maori

Información

Finnish

laitumella

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Maorí

Información

Finés

ja etäällä heistä kävi suuri sikalauma laitumella.

Maorí

na tera tetahi kahui poaka i tawhiti atu i a ratou e kai ana, he tini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niin siellä oli lähellä vuorta suuri sikalauma laitumella.

Maorí

na kei reira, kei nga maunga, tetahi kahui poaka e kai ana, tona tini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja katso, virrasta nousi seitsemän kaunista ja lihavaa lehmää, jotka kävivät laitumella kaislikossa.

Maorí

na, ko te putanga ake o nga kau e whitu i roto i te awa, he ahua pai, e whai kiko ana; a ka kai ratou i roto i nga wiwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sinun rintasi ovat kuin kaksi nuorta peuraa, kuin gasellin kaksoiset, jotka käyvät laitumella liljain keskellä.

Maorí

ko ou u e rua rite tonu ki nga kuao e rua, he mahanga na nga anaterope, e kai ana i waenga i nga rengarenga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

lehmä ja karhu käyvät laitumella, niiden vasikat ja pennut yhdessä makaavat, ja jalopeura syö rehua kuin raavas.

Maorí

a ka kai te kau raua ko te pea; ka takoto tahi ano hoki a raua kuao: a ka rite te raiona ki te kau, ka kai i te kakau witi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja minä tuon israelin takaisin sen omille laidunmaille, ja se on käyvä laitumella karmelilla ja baasanissa ja tyydyttävä nälkänsä efraimin vuorilla ja gileadissa.

Maorí

a ka whakahokia e ahau a iharaira ki tona takanga, a ka kai ia ki runga ki karamere, ki pahana, ka makona hoki tona wairua ki runga ki nga pukepuke o eparaima, ki kireara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja onko minun lampaitteni oltava laitumella siinä, mitä jalkanne ovat tallanneet, ja juotava sitä, mitä jalkanne ovat hämmentäneet?

Maorí

na, ko aku hipi, ka kai ratou i nga takahanga a o koutou waewae, ka inu hoki i ta o koutou waewae i whakapoke ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kymmenen syöttöraavasta, kaksikymmentä laitumella käyvää raavasta ja sata lammasta; näitten lisäksi peuroja, gaselleja, metsäkauriita ja syötettyjä hanhia.

Maorí

kotahi tekau nga kau, he mea momona, e rua tekau nga kau o nga haerenga kau, kotahi rau nga hipi, apititia iho ki nga hata, ki nga kakera, ki nga ropaka, ki nga manu whangai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niin siellä oli vuorella suuri sikalauma laitumella; ja ne pyysivät häntä, että hän antaisi heille luvan mennä sikoihin. ja hän antoi niille luvan.

Maorí

na i reira tetahi kahui poaka maha e kai ana i runga i te maunga: a ka inoi ratou ki a ia kia tukua ratou kia tomo ki aua poaka. a tukua ana ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hyvillä ruokamailla minä niitä kaitsen, ja israelin korkeilla vuorilla on niillä oleva laitumensa. siellä ne saavat levätä hyvällä laitumella, ja lihava ruokamaa niillä on oleva israelin vuorilla.

Maorí

ka whangaia ratou e ahau i te wahi tarutaru pai, a hei runga i nga maunga tiketike o iharaira he puninga mo ratou: ka takoto ratou ki reira ki te puninga pai, ka kai ano ratou i runga i nga maunga o iharaira i nga wahi momona te tarutaru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

eikö teille riitä, että olette hyvällä laitumella, kun vielä tallaatte jaloillanne loput laitumestanne, ja että saatte juoda kirkasta vettä, kun vielä hämmennätte jaloillanne loput?

Maorí

he mea iti ianei ki a koutou ta koutou kai i nga wahi tarutaru pai, i takahia ai e koutou te toenga o ta koutou kai ki o koutou waewae? ta koutou inu hoki i nga wai purata, a whakapokea ake e koutou te toenga ki o koutou waewae

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

susi ja lammas käyvät yhdessä laitumella, ja leijona syö rehua niinkuin raavas, ja käärmeen ruokana on maan tomu; ei missään minun pyhällä vuorellani tehdä pahaa eikä vahinkoa, sanoo herra.

Maorí

ko te wuruhi, ko te reme, ka kai tahi raua; ko te raiona, ka rite ki te kau, ka kai kakau witi; ko te nakahi, ko te peuhu hei kai mana. e kore ratou e tukino, e whakamate, puta noa i toku maunga tapu, e ai ta ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"voi paimenia, jotka hukuttavat ja hajottavat minun laitumeni lampaat, sanoo herra.

Maorí

aue, te mate mo nga hepara e whakakorekore nei, e whakamarara nei i aku hipi i hepara ai, e ai ta ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,131,172 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo