Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le perfectionnement.
zušlechtění.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perfectionnement passif
pasivní zušlechťovací styk
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
trafic de perfectionnement
zušlechťovací styk
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
d. perfectionnement actif
d. aktivní zušlechťovací styk
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- le perfectionnement actif,
- aktivního zušlechťovacího styku,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(b) perfectionnement passif;
(b) pasivní zušlechťovací styk;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) le perfectionnement actif,
d) aktivní zušlechťovací styk;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
perfectionnement professionnel du personnel
odborné vzdělávání zaměstnanců
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
3- après perfectionnement passif
1 — dovozy po pasivním zušlechťovacím styku
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
chapitre 1 2 — perfectionnement professionnel
kapitola 1 2 — dalŠÍ vzdĚlÁvÁnÍ
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
- marchandises importées après perfectionnement passif,
- u zboží dovezeného po pasivním zušlechťovacím styku,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
7- après perfectionnement passif économique textile.
7 — vývoz pro pasivní ekonomický zušlechťovací styk v oblasti textilu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aucun perfectionnement n'est envisagé ni réalisé;
není plánováno či uskutečněno žádné přepracování,
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 2 -perfectionnement professionnel -80000 -80000 -70547,73 -
1 2 -dalŠÍ vzdĚlÁvÁnÍ -80000 -80000 -70547,73 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: