Usted buscó: connaissez vous quelqu´un à paris (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

connaissez vous quelqu´un à paris

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

connaissez-vous quelqu'un?

Inglés

do you know anybody

Última actualización: 2019-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez-vous quelqu'un qui le saurait?

Inglés

do you know anyone who would know?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez vous ?

Inglés

connaissez vous ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez-vous…?

Inglés

are you familiar with…?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quelqu´un le sait.

Inglés

somebody knows it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qui connaissez-vous ?

Inglés

who do you know?

Última actualización: 2021-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez-vous blufftitler ?

Inglés

do you know blufftitler ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez-vous quelqu'un d'autre qui aimerait occuper ce poste?

Inglés

do you know of somebody else who would like to go and fill the– cpl gordon chamberlain:

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quelqu' un pour me connaître

Inglés

"someone to know me

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

connaissez-vous quelqu’ sur qui vous pouvez vraiment un compter en cas de crise?

Inglés

now, just you personally, in the past 12 months, did you go on welfare?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"le temps d'un paris"

Inglés

"a time of paris"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

connaissez-vous quelqu'un d'autre qui serait intéressé/touché par ce projet?

Inglés

are you aware of anyone else who has an interest or may be affected by this proposal?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

balade en famille dans un paris en fête

Inglés

family outing in paris during the holiday season

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

exercez-vous une profession médicale? connaissez-vous quelqu'un qui a vécu un incident ferroviaire?

Inglés

are you in the medical profession; do you know someone affected by a train incident?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

• connaissez-vous quelqu'un dans votre famille qui a combattu lors de la deuxième guerre mondiale ?

Inglés

• is there someone in your family who fought in the second world war?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

• avez-vous connu une telle situation ou connaissez-vous quelqu'un dans votre voisinage qui ait eu à y faire face ?

Inglés

• do they react the same way as the people in group 4 did?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez-vous quelque chose de plus insipide ?

Inglés

'can you think of anything more insipid?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

connaissez-vous quelqu'un d'autre qui souffre de cette maladie et qui a le même genre de problème?

Inglés

are you aware of anyone else who is suffering from this disease and is having the same kind of problem?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

2. avez-vous déjà eu des contacts avec certains de ces organismes, ou connaissez-vous quelqu'un qui en a eu?

Inglés

2. have you had dealings with any of these agencies or do you know anyone who has been involved with these organs?

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"le temps d'un paris" destination... gisors !

Inglés

"oz iris" "a time of paris"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,514,832 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo