Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et à la fin je dois laisser place à demetrius
perche' non trovo il telecomando. ed ogni mio diritto su di lei consegno ora a... demetrio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je m' arrêterai là pour laisser place au débat.
mi fermo qui per lasciare spazio alla discussione.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le débat est interrompu ici pour laisser place au vote.
la discussione viene interrotta a questo punto per dare spazio alle votazioni.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le jour permanent disparaîtra bientôt pour laisser place à la nuit.
le 24 ore di luce presto svaniranno rimpiazzate da 24 ore di buio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la formulation des règlements ne doit laisser place à aucune ambiguïté.
i regolamenti devono essere formulati in modo da non dare adito a dubbi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'antagonisme entre les gens doit laisser place à l'humilité.
e' ora che la smetta di sfidare la gente e impari un po' di umiltà.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la plage s'en est allée pour laisser place à l'effervescence.
sembra che all'improvviso la spiaggia abbia una gran fretta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laisser place à la nature pour que les écosystèmes puissent remplir leurs fonctions
fare spazio alla natura perché possa fornire preziosi servizi ecosistemici
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on va poursuivre, et laisser place aux personnes que vous êtes vraiment venu écouter.
ora passeremo il microfono alle persone per cui siete venuti veramente. callie?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ceci devrait laisser place à une série d’obligations pratiques pour la réunion.
questa tabella di marcia dovrebbe prevedere una serie di risultati pratici per il vertice onu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la défiance et les tensions doivent laisser place à l'essor d'une confiance mutuelle.
alla sfiducia e alle tensioni deve sostituirsi un rafforzamento della fiducia comune.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'exercice du droit de vote s'est donc affaibli pour laisser place à un abstentionnisme inquiétant.
si proponeva inoltre di anticipare di quattro anni dal 1° gennaio 2004 anziché dal 1 ° gennaio 2008 la data dell'entrata in vigore del divieto di uso di gasolio con tenore di zolfo superiore allo 0,1%.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le mécanisme de défilement cranté que vous connaissez bien se rétracte pour laisser place au défilement libre sans frottement.
il tradizionale meccanismo di scorrimento a scatti si ritrae, consentendo alla rotellina di girare praticamente senza alcuna frizione.
Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 19
Calidad:
alors la foi de theo a laissé place au hasard.
capisci, la fede di theo... fu sconfitta dal caso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en effet, la dépense structurelle diminuera au niveau des 15 pour laisser place à la dépense liée à l’élargissement.
infatti la spesa strutturale diminuirà negli attuali 15 stati membri per lasciare spazio alla spesa legata all'ampliamento.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'engagement de la com munauté européenne ne doit laisser place à aucune équivoque, car elle est engagée dans divers projets.
l'impegno della cee deve essere pale se essendo coinvolta in diversi progetti finanziati da vari governi o da imprese degli stati membri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le traité ne laisse place à aucune ambiguïté à cet égard.
il trattato cee non lascia alcun dubbio in proposito.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors j'ai dormi, espérant que le ronron des siècles s 'évanouirait... pour laisser place à une sorte de mort.
dormíí. sperando che ìl rumore delle ere che passavano sì sarebbe díssolto.. . ...e che sareí stato colpíto dalla morte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est temps que la cool tante mel laisse place à tante mel la dure.
hai ragione. la "zia mel buona" si fa da parte e lascia il posto alla "zia mel cattiva".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cependant, le départ d'un homme laisse place à un autre.
comunque... quando una persona parte un'altra deve prenderne il posto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: