Usted buscó: être ou ne pas être telle est la question (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

être ou ne pas être telle est la question

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

telle est la question

Latín

quaeritur uel non esse

Última actualización: 2013-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rome ou venise, telle est la question

Latín

esse vel non esse, id est quaestio

Última actualización: 2022-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

être ou ne pas être

Latín

esse aut non esse illud est quaestio

Última actualización: 2020-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

telle est la

Latín

sic vita hominum est ut

Última actualización: 2020-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

être ou ne pas être croyant donc bon

Latín

Última actualización: 2013-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

telle est la maladie qui

Latín

ad istam faciem est morbus qui

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ne pas être

Latín

non probati

Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

telle est la volonté de postumia

Latín

adigit ita postumia

Última actualización: 2012-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

etre ou ne pas etre

Latín

ergo

Última actualización: 2022-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne pas être sans amis,

Latín

vixerunt

Última actualización: 2020-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne pas être empêché de

Latín

non excludi quominus

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ne pas être d'accord

Latín

dissentire

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

eux-mêmes ne pas être pressés

Latín

non premi

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

lui-même ne pas être si barbare,

Latín

se non esse tam barbarum,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

elles ne pas être à-négliger :

Latín

non negligenda :

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

« ne pas être permis (possible)

Latín

« non esse fas

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

pour former un, mieux vaut ne pas être seul

Latín

formare unum, melius non esse solum

Última actualización: 2021-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution,

Latín

ista est lex eius qui patitur fluxum seminis et qui polluitur coit

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

telle est la part que dieu réserve au méchant, tel est l`héritage que dieu lui destine.

Latín

haec est pars hominis impii a deo et hereditas verborum eius a domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne pas être blessé indignes tête baissée à l'automne,o o

Latín

ne prona cadas indignave laedi

Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,918,383 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo