Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ce juge est désigné par le sort.
deze rechter wordt door het lot aangewezen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
le juge de nationalité slovène n'a pas encore été désigné.
de rechter van sloveense nationaliteit werd nog niet aangewezen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le juge suppléant est désigné conformément à une procédure préétablie par la cour.
de plaatsvervangend rechter wordt aangewezen overeenkomstig een vooraf door het hof vastgestelde procedure.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en plus du président, un vice-président, qui est juge, est désigné.
ook zijn zij soms minder kostbaar dan de gebruikelijke rechtsgang. verder zijn de arbitra
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les tribunaux militaires sont présidés par un juge désigné parmi les magistrats de réserve.
de militaire rechtbanken worden voorgezeten door een rechter die aangewezen wordt uit de reservemagistraten.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de groot était légitimement empêché et a désigné le juge m.
de groot wettig verhinderd was en rechter m.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
compétence — prorogation de compétence — effets — compétence exclusive du juge désigné — conditions
bevoegdheid — door partijen aangewezen bevoegde rechter — gevolg en — exclusieve bevoegdheid van de aangewezen rechter — voorwaarden
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comparution se fera devant les juges qui l'ont ordonnée ou devant le juge désigné dans la décision.
de verschijning heeft plaats voor de rechters die ze hebben gelast of voor de rechter die door de beslissing is aangewezen.
la chambre de recours est présidée par un juge désigné par le conseil d'administration sur proposition des assesseurs.
de raad van beroep wordt voorgezeten door een rechter die door de raad van bestuur op voorstel van de assessoren aangewezen wordt.
le président ou le juge désigné par celui-ci détermine les délais pour conclure et fixe la date de l'audience des plaidoiries.
de voorzitter of de door hem aangewezen rechter bepaalt de termijnen om conclusie te nemen en de rechtsdag.
le juge désigné par l'État membre qui exerce la présidence du conseil assume la présidence de l'organe de contrôle commun.
de rechter die is aangesteld door de lidstaat die het voorzitterschap van de raad bekleedt, is belast met het voorzitterschap van het gemeenschappelijk controleorgaan.
toute personne dont les droits et libertés ont été violés a droit à l'octroi d'un recours effectif devant un juge désigné par la loi.
in de persoonlijke levenssfeer kan niemand worden gedwongen te verklaren dat hij behoort tot een vereniging, voor zover deze niet onwettig is.
font fonction de juges suppléants les deux juges qui figurent sur la liste visée au paragraphe 2 immédiatement après le dernier juge désigné pour la composition de la grande chambre dans l'affaire.
plaatsvervangend rechter zijn de twee rechters die op de in lid 2 bedoelde lijst voorkomen onmiddellijk na de laatste rechter die voor de samenstelling van de grote kamer in de zaak is aangewezen.
le juge désigné par un État membre devient membre permanent un an avant que son État n'exerce la présidence du conseil et ce pour une durée d'un an et 6 mois.
de door een lidstaat aangestelde rechter wordt, één jaar voordat zijn land het voorzitterschap van de raad op zich neemt, vast lid voor een periode van één jaar en zes maanden.
la demande est adressée au président ou au juge désigné par celui-ci, par une requête contenant le motif pour lequel d'autres délais devraient être fixés et indiquant les délais sollicités.
het verzoek wordt gericht aan de voorzitter of aan de door hem aangewezen rechter door middel van een verzoekschrift dat de reden bevat waarom hij andere termijnen zou moeten bepalen en dat de gewenste termijnen aangeeft.
dès la présentation de la demande visée au paragraphe précédent, le président désigne le juge rapporteur.
na de indiening van het verzoek om prealabel advies, bedoeld in het voorgaande artikel, wijst de president de rechterrapporteur aan .
le point de départ sur la liste est, pour chaque affaire renvoyée devant la grande chambre, le nom du juge suivant immédiatement le dernier juge désigné à partir de la liste pour l'affaire précédemment renvoyée devant cette formation de jugement.
deze lijst begint voor elke zaak die naar de grote kamer wordt verwezen, met de naam van de rechter die onmiddellijk volgt op de laatste rechter die op basis van de lijst is aangewezen voor de zaak die daarvoor naar deze rechtsprekende formatie is verwezen.
en particulier, comme développé plus loin, tous les actes coercitifs mis en œuvre par le procureur européen devraient être contrôlés voir délivrés par un juge, désigné au niveau national comme « juge des libertés »12.
in het bijzonder zouden, zoals hieronder wordt uiteengezet, alle door de europese officier van justitie gebruikte dwangmaatregelen moeten worden getoetst of zelfs genomen door een rechter die op nationaal niveau aangewezen wordt als "rechter van de vrijheden"34.