Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nous voudrions...»
wij zouden graag willen ...".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nous voudrions nous excuser
wij willen ons verontschuldigen
Última actualización: 2013-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions une réponse.
wij willen nu graag een antwoord hebben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions la voir appliquer.
er waren hiervoor geen voorstellen tot wijziging ingediend.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions cependant le faire.
namens de heer ford dank ik de heren beazley, catherwood en prag omdat ze een einde hebben gemaakt aan zijn politieke carrière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nous voudrions que vous nous appreniez,...
en ik wil graag van u weten...
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c' est ce que nous voudrions éviter.
dat willen wij vermijden.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
nous voudrions donc avancer cette étude.
in plaats van de duur van het
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions que cette dernière encoura-
wij zouden graag willen dat de gemeen-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions cependant souligner ici deux points.
wij willen hier evenwel twee punten naar voren brengen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions être honorés pour notre courage!
wij zouden graag hebben dat onze moed werd gehonoreerd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nous voudrions en outre exprimer notre intérêt
de huidige gebeurtenissen confronteren u rechtstreeks met de geschiedenis, mijnheer alia! u moet veranderingen doorvoeren!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions adresser le même message au conseil.
jan cools, ik denk aan de familie valente, met haar familieleden ook in ons land.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en revanche, nous voudrions évoquer trois omissions.
de pest heeft zich verspreid en is al in 7 staten in india geconstateerd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais il n'empêche que nous voudrions en rediscuter.
wij willen het verslag nog eens bespreken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions lui poser quelques questions à ce sujet.
we willen ook graag weten of er ergens spake geweest is van een nieuwe internationale monetaire conferentie die de algemene problemen zal aanpakken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est à cet optimisme que nous voudrions nous accrocher.
we hebben dat aangepakt in de overtuiging dat de gemeenschap zich alleen kan ontplooien in overeenstemming en harmonie met de intuïtieve verlangens van haar burgers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions demander à la séance plentere d'approuver.
ik laat het aan het huis over te beslissen waaraan het de voorkeur geeft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions passer des structures bilatérales à des structures multilatérales.
onze fractie is het volkomen eens met paragraaf 5 van de ontwerp-resolutie, namelijk dat de autonome besluitvorming van de gemeenschap behouden moet blijven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avant de conclure, nous voudrions souligner plusieurs points importants.
voordat ik afsluit wil ik nog een aantal cruciale aandachtspunten voor het voetlicht brengen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: