Usted buscó: raisonnement (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

raisonnement

Portugués

fundamentação

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

raisonnement flou

Portugués

raciocínio vago

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le raisonnement;

Portugués

a fundamentação;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

raisonnement par cas

Portugués

raciocínio baseado em casos

Última actualización: 2015-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

troubles du raisonnement

Portugués

deficiência no raciocínio

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

raisonnement du sens commun

Portugués

raciocínio de senso comum

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

raisonnement de la commission:

Portugués

parecer da comissão:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

raisonnement à partir de cas

Portugués

raciocínio baseado em casos

Última actualización: 2015-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

raisonnement guidé par les données

Portugués

estrutura de controlo de base para o topo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

outil d'explication de raisonnement

Portugués

facilidade de explicação

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

voilà un raisonnement simpliste et faux.

Portugués

era um raciocínio simplista e errado.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

je rejette un tel raisonnement superficiel.

Portugués

rejeito qualquer raciocínio nesta linha.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

je m' insurge contre ce raisonnement.

Portugués

discordo deste raciocínio.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

jusqu' ici, le raisonnement est acceptable.

Portugués

até aqui, o raciocínio é aceitável.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce raisonnement est confirmé par des preuves empiriques.

Portugués

estas afirmações são apoiadas por dados empíricos.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

un blogueur syrien, nuffsilence, fait ce raisonnement :

Portugués

o blogueiro sírio nuffsilence argumenta o seguinte :

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce raisonnement est d'autant plus vrai pour les femmes.

Portugués

isto aplica-se sobretudo às mulheres.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le même raisonnement s’impose pour le taux total prêteur.

Portugués

o mesmo raciocínio se impõe para a taxa mutuante total.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le raisonnement qui sous-tend l'action est toujours valable:

Portugués

a razão de ser da acção mantém-se válida:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

poursuivre ensuite par : "ce raisonnement s'applique également ...".

Portugués

prosseguir, depois com "o mesmo sucederá ...".

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,984,726 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo