Usted buscó: l'heure de porter les, les aromates (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

l'heure de porter les, les aromates

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

essaie de porter les seaux.

Árabe

- هنا، حاولي الإمساك بهذا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est l'heure de porter notre toast. salut tout le monde !

Árabe

حان وقت نخبتنا. حسنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est lessivant de porter les arbres.

Árabe

حسناً،أكون متعب جداً من سحب الأشجار.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

- c'est à tad de porter les courses.

Árabe

هناك شحنه من البقالة هنا، (تاد) هذا عملك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

j'ai l'honneur de porter les faits suivants à votre attention :

Árabe

يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الحقائق التالية:

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est en partie mon travail de porter les vêtements.

Árabe

جزء من شغلِي أَنْ أرتدى الملابسَ وأَريَ رد فعل الناس

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est un grand bonheur de porter les robes de baby.

Árabe

. .. أنا فقط أعتقد أن صنع ملابس الاطفال متعب و في الحقيقة يخلف سعادة عظيمة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

n'oublie pas de porter les couleurs de ton école demain.

Árabe

لا تنسوا بأن ترتدوا ألوان مدرستكم غداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le droit de porter les armes n'est pas automatique aux seychelles.

Árabe

ولا يوجد حق مسّلم به لحمل السلاح في سيشيل.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de porter les faits suivants à votre attention :

Árabe

بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن ألفت انتباهكم إلى ما يلي:

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a refusé de porter les armes en raison de ses convictions.

Árabe

ولكنه رفض حمل السلاح بسبب معتقداته.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les diables l’hallucinaient, se montraient exigeants quant à la couleur des caftans, l’heure de les porter, les aromates qu’il fallait brûler dans telle ou telle circonstance

Árabe

وهلوسته الشياطين ، فكانوا يطالبون بلون القفاطين ، ووقت لبسها ، والأعشاب التي يجب حرقها في كذا وكذا.

Última actualización: 2020-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ces institutions, situées sur l'ensemble du territoire national, ont pour fonction de porter les services du fonavipo aux usagers.

Árabe

وهذه المؤسسات موجودة في أماكن مختلفة من البلد ووظيفتها هي توصيل خدمات صندوق اﻹسكان الوطني العام إلى عمﻻئه.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"il est inutile de porter les questions de goûts en justice."

Árabe

من غير المجدي النقاش حول ما" ..."يتعلق بالذوق و أكثر من ذلك لمقاضاته و هذه هي الحالة هنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cependant, il s'avère opportun de porter les éléments suivants à l'attention du comité :

Árabe

بيد أنه يجدر توجيه انتباه اللجنة إلى العناصر التالية:

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour l'heure, il importe de porter les recommandations du congrès à l'attention du plus grand nombre possible de juristes et d'organismes chargés de l'application des lois et de déterminer les moyens d'appliquer ces recommandations à l'échelon national.

Árabe

وأضاف أنه من المهم في الوقت الحالي وضع التوصيات العملية التي أصدرها المؤتمر في دائرة اهتمام أكبر عدد ممكن من وكاﻻت إنفاذ القانون والمتخصصين القانونيين وتحديد سبل تنفيذ هذه التوصيات على الصعيد الوطني.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

angola : il est demandé à ceux qui refusent de porter les armes de servir dans l'administration.

Árabe

أنغوﻻ: يُطلَب من الذين يرفضون حمل السﻻح أن يخدموا في القطاع اﻹداري.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils ont permis de porter les préoccupations des collectivités à l'attention de certaines instances de prise de décisions.

Árabe

وقد نجحت حلقات العمل هذه في إبراز اهتمامات القاعدة الشعبية أمام بعض المستويات الاستراتيجية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

4. prie le secrétaire général de porter les dispositions de la présente résolution à l'attention du gouvernement israélien.

Árabe

٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى أحكام هذا القرار.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quelque 300 000 jeunes de moins de 18 ans sont contraints de porter les armes, devenant ainsi des enfants soldats.

Árabe

ويوجد نحو 000 300 من الفتيان دون الثامنة عشرة يجبرون على حمل السلاح ويخدمون كجنود أطفال.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,489,695 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo