Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
par contre, aujourd'hui, l' horaire est très serré.
Αντιθέτως, σήμερα, ο χρόνος είναι πολύ περιορισμένος.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l' horaire est devenu, c' est un fait, extrêmement confus.
Το πρόγραμμα σαφώς έχει αναστατωθεί πάρα πολύ.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de 2004 à 2007: l' horaire maximum sera de 58 heures;
μεταξύ 2004 και 2007: ο μέγιστος χρόνος εργασίας θα είναι 58 ώρες ·
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- apparemment, l’ horaire exact n’ a pas été modifié.
Προφανώς δεν έχει αλλάξει το ακριβές χρονοδιάγραμμα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en ce qui concerne l' horaire de notre séance, nous avons pris un sérieux retard.
Έχουμε καθυστερήσει πολύ σε σχέση με το χρονοδιάγραμμα της συνεδρίασής μας.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le président pourrait-il rendre une décision définitive sur l' horaire de nos travaux de ce soir?
Θα μπορούσε, παρακαλώ, ο Πρόεδρος να βγάλει μια οριστική απόφαση σχετικά με την χρονική σειρά των γεγονότων αργότερα σήμερα;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l' horaire de travail peut nuire à la santé physique mais aussi à la santé morale des individus et des familles.
Το ωράριο εργασίας μπορεί να είναι επιβλαβές όχι μόνο για τη σωματική υγεία αλλά και για την πνευματική, τόσο των ατόμων όσο και των οικογενειών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mesdames et messieurs les députés, nous arrivons à la fin de ce débat avec beaucoup de retard sur l' horaire prévu.
Κυρίες και κύριoι, φτάσαμε στo τέλoς αυτής της συζήτησης με μεγάλη καθυστέρηση σε σχέση με τo πρoβλεπόμεvo πρόγραμμα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l’ horaire de la prise de sera alors fonction de la fréquence d’ apparition des symptômes.
Εναλλακτικά, οι ασθενείς που χρειάζονται ένα β- 2- διεγέρτη µακράς δράσης, µπορούν να ρυθµιστούν µε µία φορά την ηµέρα αν κατά τη γνώµη του γιατρού είναι αρκετή για να διατηρήσει τον έλεγχο της νόσου.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
dois-je comprendre que vous ne nous communiquerez pas ou n' êtes pas en mesure de nous préciser l' horaire des travaux de ce soir?
Εννοείτε ότι δεν θέλετε ή ότι δεν μπορείτε να μας πείτε ποιο θα είναι το πρόγραμμα για αργότερα σήμερα το απόγευμα;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les services de l' assemblée m' informent du fait que l' on pourra respecter l' horaire du programme qui, effectivement, prendra fin vers 00h30.
Οι υπηρεσίες της Συνέλευσης με πληροφορούν πως προβλέπεται ότι απόψε θα μπορέσουμε να εξαντλήσουμε όλο το προβλεπόμενο πρόγραμμα μεσα σε χρονικά περιθώρια που, πράγματι, θα μας οδηγήσουν ώς τις 24.30.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
par conséquent, nous sommes aujourd'hui en retard de 16 minutes sur l' horaire prévu et mme bjerregaard a épuisé le temps qui lui était en effet imparti.
Επομένως, σήμερα ξεπεράσαμε κατά 16 λεπτά το προβλεπόμενο ωράριο και η κ. bjerregaard εξάντλησε τον χρόνο που πράγματι της αντιστοιχούσε.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j' ai dépassé l' heure, je n' ai pas tenu mes engagements puisque nous avons terminé avec 4 minutes de retard sur l' horaire convenu avec m. henderson.
Όμως τα πράγματα δεν έγιναν έτσι, λησμόνησα και δεν εκπλήρωσα εντελώς τη συμφωνία και τελειώσαμε 4 λεπτά αργότερα από ό, τι είχα συμφωνήσει με τον κ. henderson.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il n' y a pas de politique industrielle, il n' y a pas de politique de réduction de l' horaire de travail, il n' y a pas de politique de contrôle public sur les multinationales.
Δεν χαράχτηκε βιομηχανική πολιτική, δεν εκπονήθηκε πολιτική μείωσης του ωραρίου εργασίας, είναι ανύπαρκτη η πολιτική δημοσίου ελέγχου επί των πολυεθνικών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
monsieur patijn, je vous remercie pour cette réponse qui a reproduit en substance l' horaire que nous connaissons tous pour les négociations d' adhésion et le commencement à droits égaux de ces négociations d' adhésion.
kύριε patijn, σας ευχαριστώ για την απάντηση, η οποία παρουσίασε, σε γενικές γραμμές, το χρονοδιάγραμμα, που όλοι γνωρίζουμε, για τις διαπραγματεύσεις ένταξης και την ισότιμη εκκίνηση τους.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
même la condamnation de la réduction de l' horaire de travail à 35 heures hebdomadaires a été édulcorée par la clause, fort discrétionnaire qui prévoit, que les 35 heures pourront être appliquées à condition que les postes salariaux unitaires n' augmentent pas.
Μέχρι και η καταδίκη της μείωσης του ωραρίου εργασίας σε 35 ώρες την εβδομάδα έχει μετριαστεί από την αρκετά διακριτική ρήτρα που ορίζει ότι, οι 35 ώρες θα μπορούν να εφαρμοστούν, αρκεί να μην αυξηθούν οι μεμονωμένες θέσεις μισθωτών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
une modification de l’ horaire d’ administration de la rispéridone peut améliorer l’ impact de la sédation sur les facultés attentionnelles des enfants et des adolescents.
Η αλλαγή στην ώρα χορήγησης της ρισπεριδόνης θα µπορούσε να βελτιώσει την επίδραση της καταστολής στις δραστηριότητες των παιδιών και των εφήβων που απαιτούν προσοχή.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cependant, s’ il reste moins de deux heures avant la prochaine prise, attendez celle -ci et reprenez l’ horaire de prise habituel.
Ωστόσο, αν είναι εντός δύο ωρών από την επόμενη δόση, αγνοήστε τη δόση που ξεχάσατε και επιστρέψτε στο κανονικό πρόγραμμα δόσεων.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si l’ oubli a été noté plus de 6 heures après l’ horaire de la prise habituelle, la dose oubliée ne doit pas être prise et le patient doit poursuivre le schéma posologique habituel.
Εάν περάσουν περισσότερο από 6 ώρες από τη χρονική στιγµή που συνήθως λαµβάνεται, η δόση αυτή δεν πρέπει να ληφθεί και ο ασθενής πρέπει να συνεχίσει µε το συνηθισµένο δοσολογικό σχήµα.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si le patient oublie une dose plus de 6 heures après l’ horaire de la prise habituelle, il doit être informé qu’ il ne doit pas prendre la dose oubliée et simplement poursuivre le schéma posologique habituel.
Αν ένας ασθενής παραλείψει µία δόση και έχουν περάσει περισσότερες από 6 ώρες από τη συνήθη ώρα στην οποία την παίρνει, ο ασθενής δεν πρέπει να πάρει τη δόση που παρέλειψε και απλά να συνεχίσει το σύνηθες δοσολογικό σχήµα.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad: