Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
j ai envie de toi
j i want you
Última actualización: 2012-09-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
envie de mang
Тоска по Мангу
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moi jai envie de toi ma cherie
i want you darling
Última actualización: 2021-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jai envie de te voir
Я хочу, чтобы выg
Última actualización: 2013-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle eut envie de danser.
Ей захотелось танцевать.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai envie de chanter.
Мне хочется петь.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on a envie de la pecher
Есть желание для персика
Última actualización: 2013-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle avait envie de danser.
Ей хотелось танцевать.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai envie de me promener.
Хочу прогуляться.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vous avez envie de regarder un film.
Вы просто хотите посмотреть кино.
Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
j'ai toujours envie de te voir
Я всегда хотел увидеть тебя так
Última actualización: 2013-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cela dépend de toi.
От тебя зависит.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
envie de plus de confort en déplacement?
Хотите повысить уровень комфорта в дороге?
Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis folle de toi
i'm crazy about you because i love you
Última actualización: 2021-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle a besoin de toi.
Ты нужен ей.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
envie de modifier la vitesse du curseur?
Изменить скорость курсора?
Última actualización: 2014-01-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
j'ai besoin de toi.
Ты мне нужен.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'avais envie de pleurer à ces nouvelles.
От этих новостей мне хотелось плакать.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
occupe-toi de toi-même !
За собой смотри!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai besoin de toi ici.
Ты нужен мне здесь.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: