Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die festlegung der interventionspunkte erfolgt durch addition bzw .
Η συναλλαγµατική ισοτιµία για όλα τα νοµίσµατα εκφράζεται ως η τιµή του ενός ευρώ ( Ε1 ) σε εξαψήφιο δεκαδικό αριθµό .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die neuen interventionspunkte wurden wie folgt festgesetzt (vgl. tabelle 1).
Τα νέα σημεία υποχρεωτικής παρέμβασης είναι τα ακόλουθα (βλ.έπε πίνακα Ι).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die festlegung der interventionspunkte erfolgt durch addition bzw. subtraktion der vereinbarten prozentualen bandbreiten zu den bzw.
oi isotim ew par mbashw kaqor zontai me thn prosq kh thn afa resh toy symfvnhq ntow periqvr oy, ekfrasm noy se posostia ew monádew, stiw ap tiw dimere w kentrik w isotim ew.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die ab 22. juli gültigen neuen bilateralen leitkurse und obligatorischen interventionspunkte sind wie folgt festgesetzt worden:
Η νέα κατάσταση των διμερών ισοτιμιών και των σημείων υποχρεωτικής παρέμβασης έχει ορισθεί ως εξής από τις 22 Ιουλίου:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die neuen bilateralen leitkurse und die obligatorischen interventionspunkte werden von den zentralbanken am 14. juni 1982 vor Öffnung der devisenmärkte bekanntgegeben.
'Εξάλλου, ή Γαλλία διατηρεί τά μέτρα υποστήριξης τών παραγωγικών επενδύσεων πού δημιουργούν απασχολήσεις, 'ιδιαίτερα γιά τους νέους.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die neuen bilateralen leitkurse und die interventionspunkte im wechselkursmechanismus werden den zentralbanken rechtzeitig zur Öffnung der devisen märkte am 1. februar 1993 bekanntgegeben werden."
Οικονομική και νομισματική πολιτική εγκαίρως στις κεντρικές τράπεζες και θα ισχύουν στις αγορές συναλλάγματος από την 1η Φεβρουαρίου 1993.»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die vorliegende vereinbarung gilt ferner für die bekanntgabe der oberen und unteren interventionspunkte zwischen dem euro und den am wkm ii teilnehmenden, nicht dem euro-währungsgebiet angehörenden währungen.
Συµπεφωνηµένος τρόπος αναφοράς Για τους σκοπούς της διατύπωσης της διµερούς κεντρικής ισοτιµίας έναντι του ευρώ, η αναφορά στη συναλλαγµατική ισοτιµία του νοµίσµατος κάθε κράτους µέλους εκτός ζώνης ευρώ που συµµετέχει στον ΜΣΙ ΙΙ γίνεται µε ßάση το ευρώ.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die vorliegende vereinbarung gilt ferner für die bekanntgabe der oberen und unteren interventionspunkte zwischen dem euro und den am wkm ii teilnehmenden , nicht dem euro-währungsgebiet angehörenden währungen . die festlegung der interventionspunkte erfolgt durch addition bzw .
Η συναλλαγματική ισοτιμία για όλα τα νομίσματα εκφράζεται ως η τιμή του ενός ευρώ ( Ε1 ) σε εξαψήφιο δεκαδικό αριθμό .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kurse für sämtliche währungen werden mit sechs signifikanten stellen bezogen auf 1 euro angegeben. die vorliegende vereinbarung gilt ferner für die bekanntgabe der oberen und unteren interventionspunkte zwischen dem euro und den am wkm ii teilnehmenden, nicht dem euro-währungsgebiet angehörenden währungen.
h synallagmatik isotim a lvn tvn nomismátvn ekfrázetai vw h tim toy 1 eyr xrhsimopoi ntaw ji xarakthristiká chf a. o diow sympefvnhm now tr pow anaforáw xrhsimopoie tai gia ton kaqorism tvn anvt rvn kai katvt rvn isotimi n par mbashw, nanti toy eyr, tvn nomismátvn tvn ekt w z nhw eyr krat n mel n poy symmet xoyn sto msi ii.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
0,702804 unterer interventionspunkt
Κεντρική ισοτιμία 0,702804
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 12
Calidad: