Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die erfüllungsgarantie beläuft sich auf höchstens 10 % des gesamtauftragswerts.
jamstvo za dobro izvedbo pogodbenih obveznosti znaša največ 10 % skupne vrednosti javnega naročila.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die geforderte garantie soll 1 bis 2 % des geschätzten gesamtauftragswerts betragen.
zahtevano jamstvo predstavlja od 1 do 2 % skupne ocenjene vrednosti naročila.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die agentur kann eine bietungsgarantie in höhe von 1 % bis 2 % des gesamtauftragswerts verlangen.
agencija lahko zahteva jamstvo za resnost ponudbe, ki znaša od 1 % do 2 % skupne vrednosti naročila.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der öffentliche auftraggeber kann entsprechend den bestimmungen des artikels 150 die hinterlegung einer bietungsgarantie in höhe von 1 bis 2% des gesamtauftragswerts verlangen.
naročnik lahko zahteva garancijo za resnost ponudbe, ki se vloži v skladu s členom 150 in predstavlja 1% do 2% skupne vrednosti naročila.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der bieter leistet auf verlangen des öffentlichen auftraggebers eine erfüllungsgarantie in höhe eines betrags, der in den ausschreibungsunterlagen festgesetzt ist und höchstens 10% des gesamtauftragswerts entspricht.
naročnik lahko za znesek, ki je določen v razpisni dokumentaciji in znaša največ 10 % skupne vrednosti naročila, zahteva garancijo za dobro izvedbo pogodbenih obveznosti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der öffentliche auftraggeber kann eine erfüllungsgarantie in höhe eines betrags verlangen, der in den ausschreibungsunterlagen festgesetzt ist und 5 % bis 10 % des gesamtauftragswerts entspricht.
naročnik lahko za znesek, ki je določen v razpisni dokumentaciji in znaša od 5 do 10 % skupne vrednosti naročila, zahteva garancijo za dobro izvedbo pogodbenih obveznosti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ein gewährleistungseinbehalt in höhe von maximal 10 % des gesamtauftragswerts kann gebildet werden, indem nach und nach entsprechende beträge von den zwischenzahlungen einbehalten werden oder ein entsprechender betrag der abschlusszahlung einbehalten wird.
jamstvo za vračilo zadržanih zneskov v višini največ 10 % celotne vrednosti javnega naročila se lahko zagotovi tako, da se pri vmesnih plačilih vsakič odšteje ustrezen znesek ali da se znesek odšteje od končnega plačila.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4. der bieter leistet auf verlangen des öffentlichen auftraggebers eine erfüllungsgarantie in höhe eines betrags, der in den ausschreibungsunterlagen festgesetzt ist und höchstens 10% des gesamtauftragswerts entspricht.diese erfüllungsgarantie ist zwingend vorgeschrieben
4. naročnik lahko za znesek, ki je določen v razpisni dokumentaciji in znaša največ 10% skupne vrednosti naročila, zahteva garancijo za dobro izvedbo pogodbenih obveznosti.ta garancija je obvezna:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(2) der öffentliche auftraggeber kann eine bietungsgarantie im sinne dieses kapitels verlangen, die bei liefer-und bauaufträgen 1 bis 2% des gesamtauftragswerts ausmacht; sie steht im einklang mit artikel 150. sie wird bei der zuschlagserteilung freigegeben. sie wird einbehalten, wenn das betreffende angebot zurückgezogen wird, nachdem ein anderes angebot fristgerecht eingereicht wurde.
2. naročnik lahko zahteva garancijo za resnost ponudbe v smislu tega poglavja, ki predstavlja 1% do 2% celotne vrednosti naročila blaga in gradenj in mora biti v skladu z določbami člena 150. garancija se sprosti, ko je naročilo oddano. garancija se unovči, če ponudnik pozneje umakne ponudbo, ki je bila predložena do roka za oddajo ponudb.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: