Usted buscó: διαγνωστικές δοκιμασίες (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

διαγνωστικές δοκιμασίες

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

διαγνωστικές επικοινωνίες

Francés

communication de diagnostic

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Τέτοιες επισκέψεις μπορεί να περιλαμβάνουν αναλύσεις αίματος και άλλες διαγνωστικές δοκιμασίες.

Francés

ces consultations pourront comporter des examens sanguins et d'autres types de tests.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

το ιατρικό ιστορικό και όλες τις διαγνωστικές δοκιμασίες και τα αποτελέσματά τους, τις αγωγές και τους εμβολιασμούς που διενεργήθηκαν στις δότριες·

Francés

l’historique sanitaire et tous les tests diagnostiques ainsi que leurs résultats, les traitements et vaccinations effectués sur les animaux donneurs;

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

το ιατρικό ιστορικό και όλες τις διαγνωστικές δοκιμασίες και τα αποτελέσματά τους, αγωγές και εμβολιασμούς που διενεργήθηκαν στα ζώα τα οποία βρίσκονται στο κέντρο,

Francés

l’historique sanitaire et tous les tests diagnostiques ainsi que leurs résultats, les traitements et vaccinations effectués sur les animaux détenus;

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

το αντιγόνο πληροί τουλάχιστον τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Φαρμακοποιίας και των σχετικών διατάξεων του Εγχειριδίου Προτύπων για Διαγνωστικές Δοκιμασίες και Εμβόλια του ΔΓΕ·

Francés

l’antigène est au moins conforme aux prescriptions de la pharmacopée européenne et aux dispositions pertinentes du «manuel des normes pour les tests de diagnostic et les vaccins» de l’oie;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

για την τροποποίηση του παραρτήματος Δ της οδηγίας 90/426/eΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τις διαγνωστικές δοκιμασίες για την αφρικανική πανώλη των ιπποειδών

Francés

modifiant l'annexe d de la directive 90/426/cee du conseil concernant les tests de diagnostic de la peste équine

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Τα κράτη μέλη μεριμνούν, ώστε τα εθνικά εργαστήρια να χρησιμοποιούν τις διαγνωστικές δοκιμασίες και πρότυπα που ορίζονται στα παραρτήματα xiii και xiv.

Francés

les États membres s’assurent que les laboratoires nationaux utilisent les tests et appliquent les normes de diagnostic spécifiés aux annexes xiii et xiv.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Εάν έχετε λάβει sustiva κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης σας, μπορεί ο γιατρός σας να ζητήσει τακτικές αιματολογικές εξετάσεις και άλλες διαγνωστικές δοκιμασίες για την παρακολούθηση της ανάπτυξης του παιδιού σας.

Francés

si vous avez pris sustiva pendant votre

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

(14) Η παρούσα οδηγία πρέπει επίσης να λάβει υπόψη τις αλλαγές που επήλθαν στον Κώδικα Υγείας των Ζώων και στο Εγχειρίδιο προτύπων για διαγνωστικές δοκιμασίες και εμβόλια του ΔΓΕ.

Francés

(14) la présente directive doit prendre en compte les modifications apportées au code zoosanitaire de l’oie et au manuel des normes de l’oie pour les épreuves de diagnostic et les vaccins.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Εάν έχετε λάβει efavirenz teva ή δισκίο συνδυασμού που περιέχει εφαβιρένζη, εμτρισιταβίνη και τενοφοβίρη κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης σας, μπορεί ο γιατρός σας να ζητήσει τακτικές αιματολογικές εξετάσεις και άλλες διαγνωστικές δοκιμασίες για την παρακολούθηση της ανάπτυξης του παιδιού σας.

Francés

si vous avez pris efavirenz teva ou le comprimé d’association contenant de l’éfavirenz, de l’emtricitabine et du ténofovir pendant votre grossesse, votre médecin peut vous prescrire des analyses sanguines régulières et d’autres examens diagnostiques pour surveiller le développement de votre enfant.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

3. Οι εργαστηριακές εξετάσεις πραγματοποιούνται με τη χρήση δοκιμασιών που πληρούν τα κριτήρια του Παραρτήματος xiii για τις διαγνωστικές δοκιμασίες, και εγκρίνονται με τη διαδικασία του άρθρου 89 παράγραφος 2, οι οποίες πρέπει να πληρούν έναν από τους ακόλουθους όρους:

Francés

b) la recherche d'anticorps antiprotéines non structurelles du virus aphteux s'effectue sur des échantillons prélevés sur l'ensemble des animaux des espèces sensibles vaccinés et de leurs descendants non vaccinés appartenant à tous les troupeaux de la zone de vaccination.article 57

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(16) Η παρούσα οδηγία θα πρέπει επίσης να λάβει υπόψη τις αλλαγές που επήλθαν στον Κώδικα Υγείας των Ζώων και στο Εγχειρίδιο προτύπων για διαγνωστικές δοκιμασίες και εμβόλια του ΔΓΕ (Εγχειρίδιο ΔΓΕ).

Francés

(20) en ce qui concerne le diagnostic différentiel de la fièvre aphteuse en laboratoire, il y a lieu de prendre en compte les dispositions de la décision 2000/428/ce de la commission du 4 juillet 2000 établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'appréciation des résultats des tests en laboratoire de confirmation et de diagnostic différentiel de la maladie vésiculeuse du porc(14).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Εταιρίες που ασχολούνται με διαγνωστικές δοκιμασίες για την εκτίμηση της αντοχής έχουν αναπτύξει κλινικά φαινοτυπικά όρια (cut- offs) για τα φάρμακα fpv/ rtv, τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ερμηνεία των αποτελεσμάτων των δοκιμασιών αντοχής.

Francés

des laboratoires produisant des tests-diagnostics ont développé des seuils de détection phénotypiques pour l'association fpv/ rtv qui peuvent être utilisés pour interpréter les résultats des tests de résistance.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Διαγνωστική Ομάδα

Francés

groupe de diagnostic

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,537,078 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo