Usted buscó: alaphatározat (Húngaro - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

English

Información

Hungarian

alaphatározat

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Húngaro

emellett az alaphatározat 12. cikkében foglalt és az árukra esetlegesen vonatkozó kereskedelempolitikai intézkedések alkalmazásához is vezet.

Inglés

it shall also give rise to the application of the commercial policy measures described in article 12 of the basic decision and to which the goods may be subject.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a jelenlegi vizsgálat az alaphatározat [9] 11. cikkének (2) bekezdésére korlátozódott.

Inglés

the present investigation was limited to article 11(2) of the basic decision(9).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a kibocsátó vámhatóságok megtesznek az áruk vámjogi helyzetének, illetve az alaphatározat és e határozat egyéb követelményei teljesülésének igazolásához szükséges minden lépést.

Inglés

the issuing customs authorities shall take any steps necessary to verify the status of the goods and the fulfilment of the other requirements of the basic decision and this decision.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

ebből a célból kérelmet nyújt be a székhelye szerinti és az érintett áruk vámjogi helyzetét tanúsító, valamint az alaphatározat és e határozat más követelményeinek teljesülését igazoló bizonyítékot a nyilvántartásában őrző tagállam illetékes vámhatóságainak.

Inglés

for that purpose, he shall submit an application to the competent customs authorities of the member state in which he is both established and keeps the records containing the evidence proving the status of the goods concerned as well as the fulfilment of the other requirements of the basic decision and this decision.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

az ideiglenes dömpingellenes intézkedések bevezetését követően a vizsgálatban együttműködő egyes kínai exportőrök az alaphatározat 8. cikk (1) bekezdése értelmében kötelezettségvállalásokat ajánlottak fel.

Inglés

subsequent to the imposition of the provisional anti-dumping measures, certain chinese exporters that cooperated in the investigation offered undertakings within the meaning of article 8(1) of the basic decision.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

Így ha az egyik szakasz az alaphatározat és a másik a végrehajtási határozat, amely nem haladhatja meg az alaphatározat által meghatározott paramétereket, a projekt által várhatóan a környezetre gyakorolt hatásokat az alaphatározatra vonatkozó eljárás során kell azonosítani és megvizsgálni.

Inglés

thus, where one of those stages involves a principal decision and the other involves an implementing decision which cannot extend beyond the parameters set by the principal decision, the effects which a project may have on the environment must be identified and assessed at the time of the procedure relating to the principal decision.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az alaphatározat 3. cikke (4) bekezdésének végrehajtásánál úgy kell tekinteni, hogy az exportáló állam az érintett áruk szabad forgalomba bocsátásához szükséges okmányok érvényesítésével teljesítette a behozatal alakiságokat.

Inglés

for the implementation of article 3(4) of the basic decision, the import formalities shall be considered as having been complied with in the exporting state by the validation of the document necessary to enable the free circulation of the goods concerned.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a bizottság megerősíti az e tekintetben az ideiglenes határozat (51) preambulumbekezdésében tett ideiglenes megállapításokat, és újból megerősíti azt, hogy az alaphatározat alapján ebben az eljárásban az usa kiválasztása analóg országként a leghelyénvalóbb és a legésszerűbb választás volt.

Inglés

the commission confirms the provisional findings in this respect set out in recital 51 of the provisional decision and reaffirms that, pursuant to the basic decision, the selection of the usa as an analogue country in the present proceeding was the most appropriate and reasonable choice.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,763,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo