Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
thus, the rov imploded!
entonces, el rov implotó !!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instead the sun imploded.
en lugar de esto el sol se destruyó.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now it has imploded again.
ahora ha implosionado de nuevo.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this race of beings self-imploded.
esta raza de seres auto-implosionó.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the stadium was imploded on august 2, 1997.
el estadio fue implotado el 2 de agosto de 1997.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that is how they survived the cataclysm to begin with when its sun was imploded.
para empezar ése es el por qué sobrevivieron el cataclismo cuando su sol implotó.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the country is now being imploded now that it’s served its purpose.
el país está siendo implosionado ahora que ha servido a su propósito.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the anunnaki imploded that star in the process of attempting to destroy the neighboring planet.
los anunnaki produjeron la implosión de esa estrella en el proceso de intentar destruir el planeta vecino.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a distant planet has imploded on its self sending a devastating wave of asteroids into your path.
un planeta distante ha implosionado enviando una ola de devastadores asteroides a tu camino.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
our earth allies are nearly at the stage where the old monetary system can be imploded.
nuestros aliados terrestres están cerca de la etapa donde el viejo sistema monetario puede implotar.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
there’s no way that building could have imploded the way it did without controlled demolition.
sin una demolición controlada, es imposible que ese edificio fuese objeto de una implosión como la que se produjo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as is well known, the global warming fraud imploded and this fraud was revealed to the public in november of 2009.
como es bien sabido, el fraude del calentamiento global implotó, y este fraude quedó al descubierto ante la mirada del público, en noviembre de 2009.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not to do so is to risk following the path of earlier earth civilizations that failed to develop into mature galactic societies and violently imploded.
no hacerlo es arriesgarse a seguir el camino de las civilizaciones anteriores de la tierra, que fracasaron en desarrollarse en sociedades galácticas maduras e implosionaron violentamente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all usaf minuteman ii missiles have been destroyed in accordance with the start treaty and their launch silos imploded and buried then sold to the public.
todos los misiles minuteman ii de la fuerza aérea han sido destruidos, de acuerdo con el tratado start así como han sido enterrados los silos de lanzamiento.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after the expulsion of the population and those working in healthcare services, the healthcare system of kosovo and metohija imploded and health services collapsed.
después de la expulsión de la población y de los trabajadores de los servicios de salud, el sistema de atención de salud de kosovo y metohija se derrumbó y los servicios de salud se vinieron abajo.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, you now have a global monetary system that has imploded and which, like the titanic, is sinking into the inky depths of total collapse.
sin embargo, ahora ustedes tienen un sistema monetario global que ha implotado y el cual, como el titanic, está naufragando en la oscuras profundidades del colapso total.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he predicted a sharp decline in the value of south korea's currency a few days before the korean won imploded against the dollar, said news reports.
predijo un declive drástico en el valor de la moneda de corea del sur unos cuantos días antes de que el won coreano implosionara con respecto al dólar, dijeron informes noticiosos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an imploded vibrancy field draws upon low frequency carbon sources as a sustaining factor, and an inverted auric field takes the form of a microcosmic black hole, situated below the plexus.
un campo de implosionada vitalidad se basa en fuentes de carbono de baja frecuencia como factor de sostenimiento, y un campo áurico invertido toma la forma de un o agujero negro microcósmico, situado debajo del plexo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr president, the tragedy of the arab-israeli conflict is never too far from our minds or tv screens, and the carefully constructed roadmap now seems to have virtually imploded.
señor presidente, la tragedia del conflicto árabe-israelí no se aleja nunca de nuestras mentes o de las pantallas de televisión, y ahora parece que la hoja de ruta, elaborada con tanto detenimiento, ha quedado prácticamente invalidada.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
because they are saying to young people that the world you are growing up in is a world which is dominated by money and that is all that matters and the fact of the matter is that even from their own criteria that is not true because this world they are talking about exploded, imploded in 2008.
[aplausos] porque significa que están diciendo a los jóvenes que el mundo en que están creciendo es un mundo que está dominado por el dinero y que eso es lo único que importa; y la realidad del asunto es que, incluso con sus propios criterios, esto no es cierto: este mundo del que hablan estalló, implosionó en 2008.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: