De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
have sweet dreams
feast your dream
Última actualización: 2024-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sweet dreams
matamis na mga pangarap para sa iyo
Última actualización: 2021-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have sweet dreams senorita
magkaroon ng matamis na panaginip
Última actualización: 2023-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
goodnight sweet dreams
Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
goodnight , sweet dreams
goodnight, mahimbing ang pagtulog
Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sweet dreams god bless
matamis na pangarap aking anghel
Última actualización: 2021-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good night and sweet dreams
magandang gabi at matamis na panaginip
Última actualización: 2022-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sweet dreams meaning in bicol
i love you
Última actualización: 2021-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good night and sweet dreams sleep well
babyee good nyt sleep well sleep tight sweet dreams lab you lods
Última actualización: 2022-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sweet dream
matamis na panaginip
Última actualización: 2021-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sweet dreams i will always be thinking of you jah
sweet dreams and no matter what i will always be right by your side dont overthink anything you the only that has cought my eye
Última actualización: 2023-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good night and sweet dreams love u and miss you too darling
magandang gabi at mga matatamis na pangarap
Última actualización: 2021-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bye sweet dream s
bye sweet dream
Última actualización: 2020-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to hug you and have sweet sex with you
i love you very much/i love you so much
Última actualización: 2021-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my precious sweet love good night. blissful sleep. sweet dreams.
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good night my love i hope you have a great night sleep sweet dreams baby i love you!
mahal kita aking reyna
Última actualización: 2021-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good night and maybe i'll see you around again. sleep good sweet dreams
magandang gabi at baka makita ulit kita sa paligid. matulog magandang mga pangarap na pangarap
Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how is your nightgood night and maybe i'll see you around again. sleep good sweet dreams
kamusta ang iyong gabi
Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
@pogi_aq:good nigth my mahall aq sweet dreams and no matter what i will always be rigth by your side done overthink anything your the only that has cougth my e
@pogi_aq:good nigth my mahall aq sweet dreams and no matter what i will always be rigth by your side done overthink anything your the only that has my cougth e
Última actualización: 2022-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
listen as your parents discusses and reads to you the meaning of the words inside the box there are was a girl who named. she went outside to playing the. her mom was inside making some. her sister was outside playing hula. her brother was feeding the soup. and her dad was sitting on a bed. at last it was all time to go to. good night and sweet dreams they all
makinig habang tinatalakay at binabasa ng iyong mga magulang sa iyo ang kahulugan ng mga salita sa loob ng kahon may isang batang babae na nagngangalang. pumunta siya sa labas para ipagpatuloy ang paglalaro ng piano. her mom was inside making some. naglalaro sa labas ang ate niya ng hula hula. ang kanyang kapatid ang nagpapakain ng sopas. and her dad was sitting on a bed. sa wakas ay oras na ng lahat para matulog. good night and sweet dreams silang lahat.
Última actualización: 2022-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: