Usted buscó: it should be under sangers corporate rate (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

it should be under sangers corporate rate

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

we should be under no illusions.

Alemán

wir dürfen uns keinen illusionen hingeben.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it should be given under qualified medical supervision.

Alemán

die anwendung von simulect sollte unter qualifizierter medizinischer aufsicht erfolgen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

we should be under no illusion about this.

Alemán

darüber sollen wir gar nicht hinwegtäuschen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

it should be noted that under its statute, the eib cannot grant interest rate subsidies.

Alemán

es ist zu bemerken, daß die eib laut ihrer satzung keine zinsermäßigungen gewähren darf.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

therefore, it should be subject to a uniform vat rate.

Alemán

daher ist ein einheitlicher mehrwertsteuersatz anzuwenden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

long term treatment should be under regular veterinary supervision.

Alemán

eine langzeitbehandlung sollte unter regelmäßiger tierärztlicher beobachtung erfolgen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Inglés

these mediums should be under the control of the affiliate.

Alemán

auch sollten feste zeiten eingeplant werden, in denen posts der community beantwortet werden.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and that’s how it should be, that is corporate design,” comments sattler.

Alemán

dann gehen wir weiter, zum stand von geze. „an geze“, meint sattler, „kommst du kaum vorbei.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these data should be under proper guardianship in accredited data centres.

Alemán

sie sollten in akkreditierten datenzentren sicher verwahrt werden.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

patients should be under close medical supervision during the visudyne infusion.

Alemán

patienten sollten während der visudyne-infusion engmaschig medizinisch überwacht werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

the fifth trough should be under the fourth trough and tipped to the left.

Alemán

das uhrenzimmer geht den gang nach vorne und sammelt unter den kerzenständern die items ein.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

no one should be under any illusions as regards the discussions over the intergovernmental conference.

Alemán

bei den beratungen für die regierungskonferenz soll sich niemand etwas vormachen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

treatment should be under the supervision of a physician experienced in the treatment of haemophilia b.

Alemán

die therapie sollte unter der aufsicht eines in der hämophilie-behandlung erfahrenen arztes erfolgen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it believes that it should be possible to ban usurious interest rates..

Alemán

nach ansicht des ausschusses müssen wucherzinsen verbo­ten werden können.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

8:3 his left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

Alemán

8:3 seine linke liegt unter meinem kopf, / seine rechte umfängt mich.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the isaf peacekeeping forces should be under the direct command of the united nations, independent of nato.

Alemán

vergessen wir die grausamkeiten, denen sie unter kommunistischen regimes ausgesetzt waren, und ebenso unter anderen?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the patient should be under close medical supervision until complete and sustained resolution of symptoms has occurred.

Alemán

bis zum vollständigen und anhaltenden abklingen der symptome muss der patient unter strenger medizinischer Überwachung bleiben.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

it should be under 200 characters long and should entice visitors to click through to your site. here’s a basic example:

Alemán

außerdem sollte die beschreibung nicht länger als 200 zeichen sein und internetnutzer zum klicken einladen. hier ist ein einfaches beispiel:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, since side effects might occur, any treatment exceeding 1 – 2 weeks should be under regular veterinary supervision.

Alemán

da jedoch nebenwirkungen auftreten können, sollte jede behandlung über mehr als 1 – 2 wochen unter regelmäßiger tierärztlicher kontrolle durchgeführt werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,972,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo