Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Ελληνικά Ταχυδρομεία ΕΛ.ΤΑ established by legislative decree no 496/70 and operating pursuant to law no 2668/98 (elta)
Ελληνικά Ταχυδρομεία ΕΛ.ΤΑ , създаден по силата на Законодателен Декрет № 496/70 и опериращ съобразно Закон № 2668/98 (elta)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ελληνικά Ταχυδρομεία ΕΛ.ΤΑ established by legislative decree no 496/70 and operating pursuant to law no 2668/98 (elta)
Ελληνικά Ταχυδρομεία ΕΛ.ΤΑ , създаден по силата на Законодателен Декрет № 496/70 и опериращ съобразно Закон № 2668/98 (elta)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a full version including both this report and a more detailed commission staff working document is available for sale in english, french and german from eu bookshop and agreed sales agents: http://publications.europa.eu/howto/index_en.htm both publications can be downloaded for free from the competition website: http://ec.europa.eu/competition/publications/ български • čeština • dansk • deutsch • eesti keel • ελληνικά • english • español • français • italiano • latviešu valoda • lietuvių kalba • magyar • malti • nederlands • polski • português • română • slovenčina • slovenščina • suomi • svenska
Двете публикации могат да бъдат изтеглени безплатно от уебсайта за конкуренцията: http://ec.europa.eu/competition/publications български • čeština • dansk • deutsch • eesti keel • ελληνικά • english • español • français • italiano • latviešu valoda • lietuvių kalba • magyar • malti • nederlands • polski • português • română • slovenčina • slovenščina • suomi • svenska
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: