Usted buscó: 31 (0)6 21 20 69 03 (Inglés - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Chinese

Información

English

31 (0)6 21 20 69 03

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Chino (Simplificado)

Información

Inglés

1. legislative mandate the subprogramme is based on document a/55/6 (sect.12) and corr.1 and general assembly resolutions 2997 (xxvii), 32/197, 47/191, 53/242, 55/2, 55/199, 55/200, 56/12, 56/95, 56/193, 56/226 and s19/2, and governing council decisions 20/12, 20/17, 20/28, 21/6, 21/9a, 21/15, 21/18, 21/19, 21/20, 21/21, 21/23, 21/24, 21/26, 21/27, ss.v/2, ss.vi/1, ss.vii/1, ss.vii/2, ss.vii/4 and ss.vii/5.

Chino (Simplificado)

114. 这一次级方案的依据是文件a/55/6(第12部分)和corr.1以及大会第2997(xxvii)、32/197、47/191、53/242、55/2、55/199、55/200、56/12、56/95、56/193、56/226和s-19/2号决议以及理事会第20/12、20/17、20/28、21/6、21/9a、21/15、21/18、21/19、21/20、21/21、21/23、21/24、21/26、21/27、ss.v/2、ss.vi/1、ss.vii/1、ss.vii/2、ss.vii/4以及ss.vii/5号决定。

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,026,782 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo