Usted buscó: withhold information (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

withhold information

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

information

Galés

gwybodaeth

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 31
Calidad:

Inglés

memo information

Galés

gwybodaeth memo

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

_all information

Galés

_pob gwybodaeth

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tourist information

Galés

hysbysfwrdd

Última actualización: 2023-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

information requested...

Galés

gofynnwyd gwybodaeth, arhoswch os gwelwch yn dda...

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

there has been no attempt to mislead or withhold information

Galés

ni fu unrhyw ymdrech i gamarwain nac atal gwybodaeth

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

it is clear that the first minister is seeking to withhold information

Galés

mae'n amlwg bod prif weinidog cymru yn ceisio atal gwybodaeth

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

if it withholds information it will have to explain why . '

Galés

os ydyw yn cadw gwybodaeth iddo'i hunan bydd yn rhaid iddo egluro pam . '

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

there is no way that the assembly should withhold that payment

Galés

nid oes rheswm pam y dylai'r cynulliad ddal y taliad hwnnw'n ôl

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i think that you now accept that there was no attempt whatsoever to withhold information from you in relation to the valuation office agency's information

Galés

credaf eich bod yn derbyn bellach na fu unrhyw ymgais o gwbl i gelu gwybodaeth oddi wrthych mewn cysylltiad â gwybodaeth asiantaeth y swyddfa brisio

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

‘we withhold material from publication only where there is an overriding reason for doing this

Galés

‘ni fyddwn yn cyhoeddi deunydd os bydd yna reswm digonol dros beidio â gwneud hyn

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the problem that many citizens in wales have regarding freemasonry is that there are oaths of secrecy that seek to withhold information about that organisation , which seeks to influence civil society , from the public

Galés

y broblem sydd gan lawer o ddinasyddion yng nghymru o ran y seiri rhyddion yw bod llwon cyfrinachedd sy'n ceisio celu gwybodaeth am y sefydliad hwnnw , sy'n ceisio dylanwadu ar gymdeithas sifil , rhag y cyhoedd

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

she can decide to withhold bringing in top-up fees and to put the extra money in from somewhere else

Galés

gall benderfynu peidio â chyflwyno ffioedd ychwanegol a rhoi'r arian ychwanegol i mewn o rywle arall

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

is this going to be another reason to withhold money from local government ? clearly , businesses in those communities could end up funding core services

Galés

a fydd hyn yn rheswm arall dros gadw arian yn ôl oddi wrth lywodraeth leol ? yn amlwg , gallai busnesau yn y cymunedau hynny eu cael eu hunain yn y pen draw yn ariannu gwasanaethau craidd

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we will support this motion , and we hope that members will support our amendments , but if our political opponents are churlish enough to withhold their support , we will support the motion anyway

Galés

cefnogwn y cynnig hwn , a gobeithiwn y gwnaiff aelodau gefnogi ein gwelliannau , ond os yw ein gwrthwynebwyr gwleidyddol yn ddigon surbwch i atal eu cefnogaeth , cefnogwn y cynnig beth bynnag

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

leanne wood : minister , would you be prepared to withhold your consent until we have had a full debate in the national assembly , so that we can all air our views on this matter ?

Galés

leanne wood : weinidog , a fyddech yn fodlon atal eich caniatâd nes inni gael dadl lawn yn y cynulliad cenedlaethol , fel y gallwn oll leisio ein barn ar y mater hwn ? ### &nbs ;

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

these include how we will be proactive in making information publicly availabl ; how we ensure that we cater for the needs and preferences of different sectors of the communit ; how we respond to requests for information promptly -- ideally within 15 working days -- and how we publish our complaints procedure so that those who disagree with the decision to withhold information can appeal ultimately to an independent arbiter -- the welsh administration ombudsman

Galés

mae'r rhain yn cynnwys bod yn rhagweithiol o ran rhyddhau gwybodaeth i'r cyhoed ; sut y byddwn yn darparu ar gyfer anghenion a blaenoriaethau gwahanol sectorau'r gymune ; sut y byddwn yn ymateb i geisiadau am wybodaeth yn brydlon -- o fewn 15 niwrnod gwaith yn ddelfrydol -- a sut y byddwn yn cyhoeddi ein trefn gwyno fel bod y rheini sy'n anghytuno â'r penderfyniad i atal gwybodaeth yn gallu apelio yn y pen draw at ganolwr annibynnol -- sef ombwdsmon gweinyddiaeth cymru

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,611,174 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo