Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
publicity at the expense of the other partners.
Εσωτερική και εξωτερική επικοινωνία
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
europe must not be created at the expense of jobs.
Η Ευρώπη δεν πρέπει να αναπτύσσεται εις βάρος της απασχόλησης.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
no way must the one be at the expense of the other.
Όμως δεν επιτρέπεται κατά κανένα τρόπο να ευνοηθεί η μια πτυχή εις βάρος της άλλης.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
unfortunately, this is at the expense of innovation and quality.
Δυστυχώς, αυτό αποβαίνει εις βάρος της καινοτομίας και της ποιότητας.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
were making excessive profits at the expense of the consumer.
Η τροπολογία αριθ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this will be at the expense of quality, which they must know.
Αυτό θα είναι σε βάρος της ποιότητας, πράγμα που πρέπει να το γνωρίζουν.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this view is at the expense of transparency of the financial regulation.
Κάτι τέτοιο θα αποβεί σε βάρος της διαφάνειας του δημοσιονομικού κανονισμού.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
business, usually at the expense of competitors and their employees.
Ακόη και οι θέσει εργασία piου διατηρούνται στην εpiιχείρηση είναι συνήθω εpiισφαλεί.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
simplification must not, however, take place at the expense of beneficiaries.
Θεωρεί ωστόσο ότι η απλοποίηση δεν θα πρέπει να πραγματοποιηθεί σε βάρος των δικαιούχων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
profitability cannot be at the expense of consumer rights and welfare.
Η απόδοση κέδους δεν μπορεί να είναι σε βάρος των δικαιωμάτων και της ευημερίας των καταναλωτών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
at the same time, flexibility should not be at the expense of transparency.
Συγχρόνως, η ελαστικότητα δεν θα πρέπει να αποβαίνει εις βάρος της διαφάνειας.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the executive is again being strengthened at the expense of the legislature.
Η εκτελεστική εξουσία ενισχύεται άλλη μια φορά σε βάρος της νομοθετικής εξουσίας.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the agreement gives rights to transnational companies at the expense of states.
Στη συμφωνία δίνονται στις υπερεθνικές εταιρείες δικαιώματα εις βάρος των κρατών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
nevertheless, this should not be at the expense of the effectiveness of the system.
Αυτό ωστόσο δεν piρέpiει να αpiοβεί ει βάρο τη αpiοτε-λεσατικότητα του συστήατο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no european firm should gain competitive advantage at the expense of maltreated children.
Καμία ευρωπαϊκή επιχείρηση δεν επιτρέπεται να έχει πλεονεκτήματα ως προς τον ανταγωνισμό σε βάρος κακοποιημένων παιδιών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
they can quickly provoke an incident, always at the expense of their people.
Αυτοί μπορούν ανά πάσα στιγμή να προκαλέσουν κάποιο συμβάν, πάντοτε εις βάρος των ανθρώπων τους.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
new high technology sectors may gain market share at the expense of shrinking sectors.
Οι κλάδοι της νέας υψηλής τεχνολογίας ενδέχεται να κερδίσουν ένα μερίδιο της αγοράς εις βάρος των κλάδων που συρρικνώνονται.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i caution against reform of sheepmeat at the expense of other sectors, particularly beef.
Συνιστώ προσοχή ως προς τη μεταρρύθμιση του τομέα του πρόβειου κρέατος σε βάρος άλλων τομέων, ειδικώς δε του τομέα του βοείου κρέατος.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
different charging structures between member states favour some operators at the expense of others.
Οι διαφορές στις δομές καταλογισμού του κόστους μεταξύ των κρατών μελών ευνοούν ορισμένους μεταφορείς εις βάρος άλλων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: