Usted buscó: widely varying (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

widely varying

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

widely varying interpretations,

Griego

πολύ διαφορετικές ερμηνείες·

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

4.1 widely-varying family policies

Griego

4.1 Η πολυμορφία των οικογενειακών πολιτικών

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the project therefore incorporates very different economies with widely varying levels of development3.

Griego

Πρόκειται για ένα σχέδιο που ενσωματώνει πολύ άνισες οικονομίες και με πολύ διαφορετικό ρυθμό ανάπτυξης3.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

accident costs are nowhere near covered by the widely varying insurance systems within the union.

Griego

tο κόστος των ατυχημάτων δεν καλύπτεται, σε μεγάλο βαθμό, από τα πολύ διαφορετικά συστήματα ασφάλισης στην Ένωση.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the widely varying levels of liability and the possibility of taking out insurance at market costs;

Griego

οι σημαντικές διαφορές όσον αφορά την έκταση της ευθύνης και τη δυνατότητα σύναψης σχετικής ασφάλισης σε τιμές αγοράς,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

provide the most effective and flexible response to the widely varying needs of schools, pupils, and parents.

Griego

Δίνεται έμφαση στους μετακινούμενους διδάσκοντες, διότι αντιπροσωπεύουν την πλέον συγκεκριμένη και ευέλικτη απάντηση στις εξαιρετικά ποικιλόμορφες ανάγκες των σχολείων, των μαθητών και των γονέων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

these widely varying first figures illustrate perfectly the complexity, the difficulty and the diversity of the earliest results.

Griego

Είναι κατά συνέπεια πολύ δύσκολο να γίνει κατανοητό το πρό­γραμμα παύσης της καλλιέργειας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

a large proportion of their labour force is employed in agriculture and they exhibit widely varying levels of internal development.

Griego

Χαρακτηρίζονται εξάλλου από μεγάλο ποσοστό θέσεων απασχόλησης στη γεωργία και πολύ διαφορετικά επίπεδα ανάπτυξης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

on the economic level, there are widely varying differences in commitment to, and pace of, reform among the different nis.

Griego

Από οικονομικής πλευράς, διαπιστώνονται τεράστιες αποκλίσεις μεταξύ των διαφόρων ΝΑΚ τόσο όσον αφορά την θέληση πραγματοποίησης μεταρρυθμίσεων όσο και τον ρυθμό των μεταρρυθμίσεων αυτών.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this type of agreement can have widely varying scope, depending on the commercialisation functions which are covered by the co-operation.

Griego

Αυτός ο τύπος συμφωνιών μπορεί να καλύπτει ένα ευρύ και ποικίλο φάσμα τομέων, ανάλογα με τις πτυχές της εμπορίας που αφορά η συνεργασία.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for many goods and services, they introduced a single european rule to replace widely varying national safety, packaging or administrative requirements.

Griego

Εισήγαγαν ενιαίες κανονιστικές ρυθμίσεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναφορικά με πολλά αγαθά και υπηρεσίες, αντικαθιστώντας, κατ' αυτόν τον τρόπο, διοικητικές απαιτήσεις, καθώς και απαιτήσεις ασφάλειας και συσκευασίας, οι οποίες ίσχυαν σε εθνικό επίπεδο και παρουσίαζαν σημαντικές αποκλίσεις μεταξύ τους.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an analysis of the wide range of legal barriers reported shows that many of them are common to a large number of widely varying sectors of activity.

Griego

Η ανάλυση της ποικιλίας των καταγραφέντων νομικών συνόρων αποκαλύπτει ότι ένα μεγάλο μέρος από αυτά είναι κοινά σε πολλούς τομείς ή κλάδους δραστηριοτήτων που διαφέρουν αισθητά μεταξύ τους.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

madam president, commissioner fischler, the agricultural environment programmes of the european union have met with widely varying responses from one member state to another.

Griego

Κυρία Πρόεδρε, Επίτροπε fischler, τα γεωργοπεριβαλλοντικά προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης βρήκαν πολύ διαφορετική απήχηση στα κράτη μέλη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

due to widely varying potentials and developments in different member states regarding renewable energies, a harmonisation seems to be very difficult to achieve in the short term.

Griego

Λόγω των ευρέως κυμαινόμενων δυνατοτήτων και εξελίξεων στα διάφορα κράτη μέλη όσον αφορά τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, φαίνεται ότι είναι πολύ δύσκολο να επιτευχθεί εναρμόνιση στο βραχυπρόθεσμο χρονικό ορίζοντα.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

communitywide framework for employment choose atypical forms of employ ment exist in all member states, though with widely varying degrees of stringency, as described in chapter 7.

Griego

Οι διακρίσεις μεταξύ ανδρών και γυ­ναικών στην απασχόληση αποτελεί σημαντικό παράγοντα για τη διατήρηση των σημαντικών διαφο­ρών στους μισθούς.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

however, the eu is at an impasse thanks to the tribulations of the european constitution and enlargement to 27 member states which have widely varying political visions and histories.

Griego

Η ΕΕ, ωστόσο, βρίσκεται ακόμη σε φάση στασιμότητας, την οποία προκάλεσαν οι εξελίξεις στο Ευρωπαϊκό Σύνταγμα και η διεύρυνση σε 27 κράτη μέλη με πολιτικό ιστορικό και απόψεις που παρουσιάζουν σημαντικές διαφορές.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3.5 the option taken as regards the capital regime, reducing the requirement to a minimum, arouses widely varying reactions as it confronts different visions of a single reality.

Griego

3.5 Η επιλογή που προκρίθηκε αναφορικά με το καθεστώς του κεφαλαίου, ο περιορισμός, δηλαδή, της απαίτησής του στο ελάχιστο δυνατό, γεννά επίσης πολύ αποκλίνουσες αντιδράσεις, καθώς αντιπαρατίθενται διαφορετικές θεωρήσεις της ίδιας πραγματικότητας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3.1 across the mediterranean, young people face widely varying and radically contradictory social and political situations with the common denominator of rising unemployment, frustration and widespread worsening poverty.

Griego

3.1 Κατά μήκος των ακτών της Μεσογείου, οι νέοι αντιμετωπίζουν κοινωνικές και πολιτικές συνθήκες πολύ ανομοιογενείς,, διαμετρικά αντίθετες αλλά με κοινό παρονομαστή την αύξηση της ανεργίας, την απογοήτευση και την γενική εξαθλίωση.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

each eu country has different procedural rules for claiming compensation with widely varying national rules on time limits for making a claim which can range from 1 to 10 years (see annex).

Griego

Κάθε χώρα της ΕΕ έχει τους δικούς της κανόνες όσον αφορά την καταβολή αποζημίωσης, στους οποίους προβλέπονται διαφορετικές προθεσμίες για την άσκηση αγωγής, οι οποίες μπορεί να κυμαίνονται από 1 έως 10 έτη (βλ. παράρτημα).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

despite the widely varying approaches to teaching or -- perhaps precisely because of them — the lecturers succeed in establishing good contacts with the students, not only in the classroom, but also, most benefi

Griego

Παρά τις πολύ διαφορετικές προσεγγίσεις διδα­σκαλίας - ή ίσως λόγω αυτών - οι λέκτο­ρες επέτυχαν να αναπτύξουν καλές επαφές με τους σπουδαστές όχι μόνο στην αίθουσα αλλά επίσης, και ακόμη πιο ωφέλιμο, στην επίβλεψη μεγάλων προγραμμάτων, η οποία επακολούθησε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,160,405 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo